allemand-arabe
..., feminine
die
Säkularität des Staates
{Pol.}
مدنية الدولة
{سياسة}
Résultats connexes
das
Gewaltmonopol des Staates
{Droit}
احتكار العنف
{قانون}
die
Vermuslimbruderisierung des Staates
(n.) , {Pol.}
أخونة الدولة
{سياسة}
die
Organisation des Staates
{Pol.}
تنظيم الدولة
{سياسة}
die
Transferzahlungen des Staates
(n.) , Pl., {Écon.}
التحويلات الحكومية
{اقتصاد}
die
Aufsicht des Staates
{Droit}
إشراف الدولة
{قانون}
die
Bürgschaft des Staates
(n.) , {Droit}
ضمانة الدولة
{قانون}
die
Genehmigung des Staates
{Droit}
موافقة الدولة
{قانون}
die
internationale Anerkennung des Staates Palästina
{Pol.}
الاعتراف الدولي بدولة فلسطين
{سياسة}
die
Säkularität
(n.) , [pl. Säkularitäten] , {Pol.}
عَلْمانيَّة
{سياسة}
die
Säkularität
(n.) , {Pol.}
مَدَنِيَّة
{سياسة}
die
Religion und die Säkularität
{Pol.}
الدين والعلمانية
{سياسة}
Teil der Verwaltung eines Staates
جزء من إدارة دولة
unter der nationalen Rechtsprechung eines Staates
{Écol.}
تحت السيادة الوطنية لدولة
{بيئة}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Droit}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {Droit}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
eine
originalgetreue Kopie in Papierform des elektronischen Dokuments des Vertrags
{Droit}
صورة ورقية طبق الأصل من المحرر الإلكتروني للعقد
{قانون}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{Pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {Éduc.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
die
Einziehung des Erlöses aus der Notveräußerung des Fahrzeuges
{Droit}
مصادرة عائدات البيع الاضطراري للسيارة الملاكي
{قانون}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {Pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Anatomie der Knochen des Schultergürtels und des Arms
{Éduc.,Med.}
تشريح عظام الحزام الكتفي والذراع
{تعليم،طب}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{Éduc.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{Droit}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {Droit,Écon.}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close