allemand-arabe
..., feminine
die
Maßnahmen gegen das Rauchen im NS-Staat
Pl., {Hist.}
إجراءات مكافحة التبغ في ألمانيا النازية
{تاريخ}
Résultats connexes
die
internationale Allianz gegen den Islamischen Staat
{Pol.}
التدخل العسكري الدولي ضد تنظيم الدولة الإسلامية
{داعش}، {سياسة}
die
Maßnahmen gegen Armut und Ausgrenzung
تدابير لمكافحة الفقر والاستبعاد
der
Verstoß gegen das Gesetz
{Droit}
مخالفة القانون
{قانون}
Vergehen gegen das Gewaltschutzgesetz
(n.) , {Droit}
ارتكاب جريمة تخالف قانون الحماية من العنف
{قانون}
ein
Verstoß gegen das Betäubungsmittelgesetz
(n.) , {Droit}
خرق قانون المواد المخدرة
{قانون}
der
Verstoß gegen das Völkerrecht
(n.) , {Pol.,Droit}
انتهاك القانون الدولي
{سياسة،قانون}
Vergehen gegen das Gewaltschutzgesetz
(n.) , {Droit}
انتهاك قانون الحماية من العنف
{قانون}
ein
Verstoß gegen das Arzneimittelgesetz
(n.) , {Droit}
مخالفة قانون الأدوية
{قانون}
Antikörper gegen das Hepatitis-A-Virus
Pl., {Med.}
الأجسام المضادة لفيروس التهاب الكبد أ
{طب}
das gegen ihn in seiner Abwesenheit erlassene Urteil
{Droit}
الحكم الصادر عليه غيابيًا
{قانون}
Bisher wurde gegen das Urteil kein Rechtsmittel eingelegt.
{Droit}
وحتى تاريخه، لم يتم الطعن على الحكم بأي طريقة من طرق الطعن القانونية.
{قانون}
Bei Verstoß gegen das oben Erwähnte übernehme ich jegliche gesetzliche und strafrechtliche Verantwortung.
{Droit}
وإن خالفت ما ورد أعلاه أتحمل كامل المسئولية القانونية والجزائية.
{قانون}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Rauchen
(n.)
تَدْخِينٌ
rauchen
(v.) , {rauchte ; geraucht}
دَخَّنَ
Rauchen verboten
ممنوع التدخين
negatives Rauchen
التدخين السلبى
Shisha rauchen
دخن أرجيلة
Shisha rauchen
دخن شيشة
Rauchen Sie?
هل تدخن؟
Rauchen verboten
التدخين ممنوع
das
Rauchen ist gesundheitsschädlich
التدخين مضر بالصحة
Rauchen ist verboten
ممنوع التدخين
das
Rauchen ist tödlich
التدخين قاتل
Rauchen ist tödlich
التدخين يسبب الموت
Rauchen ist tödlich
التدخين مميت
Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen
{Droit}
يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما
{قانون}
Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح.
{أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close