allemand-arabe
..., feminine
die
Geschichten der Propheten
Pl., {Relig.}
قصص الأنبياء
{دين}
Résultats connexes
Harun und das Meer der Geschichten
{Lit.}
هارون وبحر القصص
{أدب}
die
Begleiter des Propheten
(n.) , Pl., {Relig.}
الصَحَابَةٌ
{دين}
der
Geburtstag des Propheten
{Relig.}
المولد النبوي
{دين}
das
Verfluchten des Propheten
(n.) , {Relig.}
سب الرسول
{دين}
der
Geburtstag des Propheten
مولد النبي
der
Geburtstag des Propheten
عيد المولد النبوي
der
Geburtstag des Propheten Mohammed
المولد النبوي
Geschichten erzählen
سرد القصص
globale Geschichten
Pl.
حكايات عالمية
Deutsche Geschichten
{Lit.}
قصص ألمانية
{أدب}
echte Geschichten
Pl.
قصص حقيقية
erotische Geschichten
Pl.
قصص جنس
arabische Geschichten
Pl., {Lit.}
قصص عربية
{أدب}
wahre Geschichten
Pl.
قصص حقيقية
russische Geschichten
Pl., {Lit.}
القصص الروسية
{أدب}
erfundene Geschichten
Pl.
قصص مبتدعة
die
Nachtreise und Himmelfahrt des Propheten Mohammed
{Relig.}
الإسراء والمعراج
{دين}
die
Geschichten voller Emotionen
(n.) , Pl.
قصص مليئة بالعواطف
die
Bild-Text-Geschichten
(n.) , Pl., {Jorn.,Lit.}
قصص نصية مصورة
{صحافة،أدب}
die
Geschichten für Kinder
Pl., {Lit.}
قصص الأطفال
{أدب}
den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet.
{Droit}
التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي.
{قانون}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Droit}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Standort der Tätigkeitsausübung ist in allen Teilen der Republik, mit Ausnahme der Sinai-Halbinsel
{Droit}
يكون مكان وموقع ممارسة النشاط في جميع أنحاء الجمهورية فيما عدا منطقة شبه جزيرة سيناء.
{عقود مصرية}، {قانون}
Der Hauptsitz der Gesellschaftsleitung und der gesetzliche Sitz befinden sich an folgender Adresse:...
{Droit}
يقع المركز الرئيسي لإدارة الشركة وموطنها القانوني في العنوان التالي:...
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {Éduc.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Droit}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close