allemand-arabe
..., neutral
das
DAS-System
{Infor.}
نظام تخزين ملحق مباشر
{كمبيوتر}
Résultats connexes
Vorlesung Das politisches System Deutschlands
{Éduc.}
محاضرة في النظام السياسي لألمانيا
{تعليم}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen
{Droit}
يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما
{قانون}
Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح.
{أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
die
Entscheidung über die Entgegennahme, das Öffnen und das Anhalten der Post
{Droit}
إصدار قرار بشأن استلام وفتح وإيقاف البريد
{قانون}
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
ليس أفضل شيء
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
مش أفضل حاجة
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
ذيل الكلب ما يتعدل
{أدب}
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
الكلب كلب ولو طوقته بالذهب
{أدب}
Das für das Geschäft geltende Recht
{Droit}
القانون المطبَّق على الصفقة
{قانون}
Das Sorgerecht seitens der Frauen endet, wenn das männliche oder weibliche minderjährige Kind fünfzehn Jahre erreicht.
{Droit}
ينتهي حق حضانة النساء ببلوغ الصغير أو الصغيرة سن الخامسة عشرة.
{قانون الحضانة المصري}، {قانون}
das ist das Gelbe vom Ei
umgang.
هذا صحيح
das Wahre und das Falsche
الحق والباطل
Das ist das Ding
هاد هو
{تعبير شامي}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
K.-o.-System
(n.) , {Sport}
الأقصاء الفردي
{رياضة}
das
K.-o.-System
(n.) , {Sport}
خروج المغلوب
{رياضة}
das
QM-System
(n.)
نظام إدارة الجودة
das
HV-System
(n.) , {Élect.}
نظام الجهد العالي
{كهرباء}
das
UN-System
(n.) , {Pol.}
نظام الأمم المتحدة
{سياسة}
der
System-PC
(n.) , {Infor.}
كمبيوتر النظام
{كمبيوتر}
das
System
(n.) , [pl. Systeme]
أُسلوب
[ج. أساليب]
das
System
(n.) , [pl. Systeme]
مَبْدَأ
[ج. مبادئ]
das
System
(n.) , [pl. Systeme] , {Scie.}
نِظَامٌ
[ج. أنظمة] ، {في الاعتمادية}، {علوم}
das
System
(n.) , [pl. Systeme]
طِرَاز
[ج. طرز]
das
Startkontroll-System
(n.) , {Auto.}
نظام التحكم في الإطلاق
{سيارات}
zeitinvariantes System
(n.) , {Infor.,tech.}
نظام غير متغير مع الزمن
{كمبيوتر،تقنية}
das
Ordertracking-System
(n.) , {Écon.}
نظام تتبع الطلبات
{اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close