allemand-arabe
Noun, neutral
das
Auswerten der Auslagerungsstrategie für Personalfunktionen
(n.) , {Infor.}
تقييم استراتيجية إعادة الهيكلة لوظائف الموارد البشرية
{كمبيوتر}
Résultats connexes
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{Pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{Pol.}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
auswerten
(v.) , {wertete aus ; ausgewertet}
استفاد من
auswerten
(v.) , {wertete aus ; ausgewertet}
اِسْتَغَلَّ
auswerten
(v.) , {wertete aus ; ausgewertet}, {Écon.}
اِستَثْمَرَ
{اقتصاد}
auswerten
(v.) , {wertete aus ; ausgewertet}
قَيَّمَ
die
Statistik auswerten
قيم الإحصائية
die
Daten auswerten
قيم البيانات
die
Formel auswerten
(n.) , {Infor.}
تقييم صيغة
{كمبيوتر}
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
das
Institut für Weltraumforschung der Russischen Akademie der Wissenschaften
{Scie.}
معهد أبحاث الفضاء التابع لأكاديمية العلوم الروسية
{علوم}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Klubs für Erziehung, Kultur und Wissenschaften der ICESCO und der ALECSO
Pl.
نوادي التربية والثقافة والعلوم الإيسيسكو - الألكسو
{وثائق مغربية}
Wer nichts für andere tut, der tut auch nichts für sich.
من لم يقضِ حوائج الناس، لا تُقضى حاجته.
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{Droit}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Zusatzinformationen für Staatsangehörige der EU
معلومات إضافية لمواطني الاتحاد الأوروبي
Amt für Betreuung der Minderjährigen
{Droit}
مديرية رعاية القاصرين
{قانون}
Leiter der Abteilung für Reparaturarbeiten
(n.)
مدير إدارة خدمات الصيانة
die
Verteilung der Ausgaben für Mitarbeiter
توزيع نفقات الموظفين
Dienstleistungen der Kliniken für Nierenkrankheiten
{Med.}
نشاط خدمات مراكز الكلى
{طب}
das
Zentrum für Unterstützung der Exporte
(n.) , {Écon.}
مركز دعم الصادرات
{اقتصاد}
für den Fall der Fälle
للأحطياط
für den Fall der Fälle
في حالة حدوث أسوأ سيناريو
das
Gebäude der Altersversicherung für Rechtsanwälte
(n.) , {Syrien}, {Geogr.}
بناء خزانة تقاعد المحامين
{جغرافيا}
Chefin der Zentralabteilung für Studierendenangelegenheiten
(n.) , {Éduc.}
مديرة شؤون الطلاب المركزية
{تعليم}
der
Leiter der Direktion für Risikomanagement
(n.) , {Admin.}
مدير مديرية إدارة المخاطر
{وثائق سورية}، {إدارة}
das
Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik
المكتب الاتحادي لأمن المعلومات
Statistik der Bundesagentur für Arbeit
إحصائية الوكالة الاتحادية للعمل
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close