allemand-arabe
...
die
Art der bisherigen Versicherung
نوع التأمين حتى تاريخه
Résultats connexes
bis dato
(adv.)
حتى تاريخه
noch nicht in Betrieb
لم يباشر حتى تاريخه
Gegen ihn wurden bis zum heutigen Datum keine disziplinaren Strafen verhängt.
{Droit}
لم تُفرض عليه أي عقوبات تأديبية حتى تاريخه.
{قانون}
den Hebel bis zum Anschlag drehen
أدر الذراع حتى تصل للنهاية؛ حتى تتوقف عن الدوران
Die Akte des oben erwähnten Arztes weist bis dato keine beruflichen oder verhaltensbezogenen Diziplinarverfahren auf.
form., Sing.
علمًا أن الطبيب المذكور لم يُسجَّل في إضبارته أي عقوبة مهنية أو مسلكية لغاية تاريخه.
Bisher wurde gegen das Urteil kein Rechtsmittel eingelegt.
{Droit}
وحتى تاريخه، لم يتم الطعن على الحكم بأي طريقة من طرق الطعن القانونية.
{قانون}
Sterbe- und Krankenkassen
(n.) , Pl., {Droit}
صناديق التأمين لحالة الوفاة والتأمين الصحي
{قانون}
AVAD
(n.) , {Auskunftsstelle über den Versicherungs-/Bausparkassenaußendienst und Versicherungsmakler in Deutschland e.V.}, abbr., {Droit}
مركز المعلومات الخاص بخدمات التأمين وخدمات جمعيات بناء المساكن ووسطاء التأمين في ألمانيا "جمعية مسجَّلة"
{قانون}
bis
(prep.) , {Konjunktion}
حَتَّى
bislang
(adv.)
حتَى الآن
bis zum
حتى
bis jetzt
حتى الأن
sogar
(adv.)
حَتَّى
bis zum jetzigen Zeitpunkt
حَتّى الآن
bisher
(adv.)
حتى الآن
wenngleich
حَتّى لَوْ
auch wenn
حتى لو
insoweit
(adv.)
حتى الآن
so dass
{Konj.}
حَتَّى
sogar wenn
حتى لو
inzwischen
حتى الآن
damit
حَتَّى
so weit
حتى الآن
bisherig
(adv.)
حتى الآن
sogar wenn
حتى لو كان
um zu ermöglichen
حتى يتسنى
Aufwiedersehn !
حتى نلتقي
von gestern bis heute
من البارحة حتى الأن
bis zum Morgengrauen
حتى الفجر
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close