allemand-arabe
Noun
der
Kassationshof
[pl. Kassationshöfe] , {Droit}
محكمة النَقض والإبرام
{قانون}
das
Revisionsgericht
[pl. Revisionsgerichte] , {Droit}
محكمة النَقض والإبرام
{قانون}
Résultats connexes
rechtskräftig
(adj.) , {Droit}
غير قابل للنقض والإبرام
{قانون}
das
Berufungsgericht
(n.) , [pl. Berufungsgerichte] , {Droit}
محكمة النقض
{قانون}
das
Kassationsgericht
(n.) , {Droit}
محكمة النقض
{قانون}
Die Gerichtsentscheidung ist unanfechtbar rechtskärftig geworden.
form., {Droit}
اكتسب قرارُ المحكمةِ الدرجةَ القطعيةَ وأصبح غيرَ قابلٍ للنقض.
{قانون}
der
Schulderlass
(n.) , [pl. Schulderlasse ; Schulderlässe [österr.]] , {Droit}
إبْرَامٌ
{قانون}
die
Bestätigung
(n.) , [pl. Bestätigungen]
إبْرَامٌ
die
Ratifizierung
(n.) , [pl. Ratifizierungen]
إبْرَامٌ
die
Abwicklung
(n.) , [pl. Abwicklungen] , {Écon.}
إبْرَامٌ
{اقتصاد}
der
Abschluss
(n.) , [pl. Abschlüsse]
إبْرَامٌ
das
Zustandekommen
(n.) , {Vertrag}, {Droit}
إبْرَامٌ
{قانون}
der
Vertragsabschluß
(n.) , {Droit}
إبرام العقد
{قانون}
der
Vertragsabschluss
(n.) , {Pol.}
إبرام معاهدة
{سياسة}
der
Vertragsschluss
(n.)
إبرام العقد
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Vermitteln des Vertragsschlusses
(n.) , {Droit}
الوساطة في إبرام العقد
{قانون}
das
Zustandekommen des Arbeitsvertrages
إبرام عقد العمل
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
sozialversicherungspflichtig
(adj.)
يستوجب إبرام لعقد ضمان اجتماعي
rückgängig machen
(v.)
نقض
die
Widerruflichkeit
(n.)
حق النقض
der
Verstoß
(n.) , [pl. Verstöße]
نَقْضٌ
[ج. نقوض]
lösen
(v.) , {löste ; gelöst}
نَقَضَ
auflösen
(v.) , {löste auf / auflöste ; aufgelöst}, {Droit}
نَقَضَ
{قانون}
die
Kassation
(n.) , [pl. Kassationen] , {Droit}
نَقْضٌ
{قانون}
annullieren
(v.) , {annullierte ; annulliert}, {Droit}
نَقَضَ
{قانون}
widerlegen
(v.) , {widerlegte ; widerlegt}
نَقَضَ
rückabwickeln
(v.) , {Droit}
نَقَض
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close