allemand-arabe
Aucune traduction exact pour
لم يقدر على
Résultats connexes
Man stößt irgendwann an die eigenen Grenzen!
ما يقدر على القُدرة إلا ربنا!
{مثل مصري}
unberechenbar
(adj.)
لا يقدَر
unschätzbarer Schatz
لا يقدر بثمن
Liebe ist unbezahlbar
الحب لا يقدر بثمن
unschätzbar
(adj.)
لا يقدر بثمن
unbezahlbar
(adj.) , [unbezahlbarer ; am unbezahlbarsten ]
لا يقدر بثمن
verscherzen
(v.)
لم يقدر صفة معينة جيدا
Die sehr geehrte deutsche Regierung soll ihn dafür schwer bestrafen.
{Droit}
يجب على الحكومة الألمانية الموقرة أن تعاقبه على ذلك عقابًا شديدًا.
{قانون}
der
Überlebenstrainer
(n.)
مدرب علي تكينكات البقاء علي قيد الحياة
entscheidungsstark
(adj.)
قادر على اخذ قرار و تسييره على الآخرين
das
Spurhalteassistenzsystem
(n.) , {Auto.}
النظام المساعد على الحفاظ على حارة السير
{سيارات}
die
Bewilligung der Kontrollaufnahme der Elektroautos
الموافقة على تنفيذ الرقابة على السيارات الكهربائية
erwandern
(v.)
تعرف على مكان عن طريق التجول على الأقدام
die
Hygieneschulung
(n.)
تدريب على الحفاظ على النظافة العامة
Erhöhung der Formbeständigkeit
{Zone}
زيادة القدرة على المحافظة على الشكل
{مساحة}
Antrag auf Leistungsbewilligung
(n.) , {Droit}
طلب الموافقة على الحصول على إعانات
{قانون}
Den Esel meinen, aber den Sack schlagen
مقدرش على الحمار اتشطر على البردعة
{مثل مصري}
die
Objektagnosie
(n.)
عدم القدرة على التعرف على اللأشياء
die
Geländefähigkeit
(n.) , {Auto.}
القدرة على السير على الطرق الوعرة
{سيارات}
die
Hinterlassenenversicherung
(n.)
التأمين على الباقين على قيد الحياة
Die Gesellschaftsleitung hat der Verwaltungsbehörde außerdem jede Änderung der Daten des Gesellschafterregisters mitzuteilen.
{Droit}
كما يتعين على إدارة الشركة أن تقوم بإخطار الجهة الإدارية بأي تغيير قد يطرأ على بيانات سجل الشركاء.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Hanghaltefähigkeit
(n.) , {Auto.}
قدرة على الثبات على المنحدرات
{سيارات}
Im Januar eines jeden Jahres hat die Gesellschaftsleitung eine Liste mit den in diesem Register enthaltenen Daten an die Verwaltungsbehörde zu senden.
{Droit}
يجب على إدارة الشركة أن ترسل خلال شهر يناير من كل سنة قائمة تشتمل على البيانات الواردة في هذا السجل إلى الجهة الإدارية.
{عقود مصرية}، {قانون}
bei der Sache sein
مركّز على / منتبه على
zumindest auf dem Papier
على الأقل على الورق
Eine arme Mutter kann eher sieben Kinder ernähren, als sieben Kinder eine Mutter.
قلبي على ولدي انفطر وقلب ولدي على حجر.
{مثل شعبي}
Teamfähigkeit ,Flexibilität und Belastbarkeit
القدرة على العمل في فريق والمرونة والقدرة على العمل تحت الضغط
hochdrehen
(v.)
عَلَّى
schwer fallen
(v.)
عزَ على
aus dem Regal
من على الرف
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close