allemand-arabe
Noun
die
Objekt-Lebenslinie
(n.) , {Infor.}
فترة تواجد كائن
{كمبيوتر}
Résultats connexes
sich einfinden
(v.)
تَوَاجَدَ
{بمكان معين}
die
Existenz
(n.) , [pl. Existenzen]
تَوَاجُدٌ
befinden
(v.)
تَوَاجَدَ
Sich befinden
(v.)
تواجد
das
Beisein
(n.)
تَوَاجُدٌ
anwesend sein
تواجد
bestehen
(v.) , {bestand ; bestanden}
تَوَاجَدَ
die
Präsenz
(n.) , {Pol.}
تَوَاجُدٌ
{سياسة}
das
Vorhandensein
(n.)
تَوَاجُدٌ
die
Anwesenheit
(n.) , [pl. Anwesenheiten] , {Infor.}
تَوَاجُدٌ
{كمبيوتر}
die
Repräsentanz
(n.)
تَوَاجُدٌ
Nach Ablauf der Probezeit gilt die gesetzliche normierte Kündigungsfrist
بعد انتهاء فترة الاختبار، تنطبق فترة الإشعار القياسية القانونية
die
Dauerpräsenz
(n.)
التواجد الدائم
die
Dauerpräsenz
(n.)
التواجد المستمر
eine
Point of Presence
نقطة التواجد
das
Polizeiaufgebot
(n.)
تواجد الشرطة
die
Kopräsenz
(n.)
التواجد المشترك
die
Ausprägungsbeziehungen
(n.) , Pl., {Infor.}
علاقات التواجد
{كمبيوتر}
fortexistieren
(v.)
استمر في التواجد
der
Anwesenheitsstatus
(n.) , {Infor.}
حالة التواجد
{كمبيوتر}
die
Medienpräsenz
(n.)
تواجد إعلامي
die
erweiterte Anwesenheit
(n.) , {Infor.}
تواجد محسّن
{كمبيوتر}
die
Polizeipräsenz
(n.)
تواجد الشرطة
die
Demilitarisierung
(n.) , {,Mil.}
إلغاء التواجد العسكري
{عامة،جيش}
der
Präsenzunterricht
(n.)
التَوَاجُدُ الجَسديّ بغُرفةِ الصَفّ
die
Notizbuch-Anwesenheit
(n.) , {Infor.}
التواجد في دفتر ملاحظات
{كمبيوتر}
der
Anwesenheitsstatus nicht bekannt
(n.) , {Infor.}
غير مؤكد التواجد
{كمبيوتر}
die
Online-Präsenz
(n.)
التواجد على الإنترنت
das
Online-Auftritt
(n.) , {Internet}
تواجد على الإنترنت
{أنترنت}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close