allemand-arabe
Noun
das
Gründungsdatum der Gesellschaft
(n.) , {Droit}
تاريخ تأسيس الشركة
{قانون}
Résultats connexes
das
Gründungsdatum
(n.) , {Écon.}
تاريخ التأسيس
{اقتصاد}
die
Unternehmensgründung
(n.) , {Écon.}
تأسيس الشركة
{اقتصاد}
die
Betriebsgründung
(n.) , {Écon.}
تأسيس الشركة
{اقتصاد}
Ein Unternehmen gründen und führen
{Écon.}
تأسيس شركة وإدارتها
{اقتصاد}
der
Gesellschaftsvertrag
(n.) , {Droit}
عقد تأسيس شركة
{قانون}
die
Gründungsgesellschaft
(n.) , {Écon.}
شركة تحت التأسيس
{اقتصاد}
die
Gründungsgesellschaft
(n.) , {Écon.}
شركة قيد التأسيس
{اقتصاد}
die
Gründungsbescheinigung der Gesellschaft
{Droit}
شهادة تأسيس الشركة
{قانون}
die
Gesellschaftsvertragsunterlagen
(n.) , Pl., {Droit}
مستندات عقد تأسيس الشركة
{قانون}
die
Errichtung einer GmbH
(n.) , {Droit}
تأسيس شركة ذات مسئولية محدودة
{قانون}
die
Ein-Mann-Gründung
(n.) , [pl. Ein-Mann-Gründungen] , {Écon.}
تأسيس الشركة من طرف شخص واحد
{اقتصاد}
die
Firmengeschichte
(n.)
تاريخ الشركة
das
Datum der Eintragung der Gesellschaft
{Droit}
تاريخ تسجيل الشركة
{قانون}
das
Datum des Beginns der Gesellschaft
(n.) , {Écon.}
تاريخ ابتداء الشركة
{اقتصاد}
Die Dauer der Gesellschaft beträgt (fünfzig) Jahre ab dem Datum, an dem sie Rechtspersönlichkeit erlangt.
{Droit}
مدة الشركة (خمسون) سنة تبدأ من تاريخ اكتسابها الشخصية الاعتبارية.
{عقود مصرية}، {قانون}
Die Abtretung oder Übertragung hat gegenüber der Gesellschaft oder Dritten erst dann Wirkung, wenn sie im oben genannten Register eingetragen werden.
{Droit}
لا يكون للتنازل أو الانتقال أثر في مواجهة الشركة أو الغير إلا من تاريخ قيده في السجل المذكور.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Fundierung
(n.)
تأسيسٌ
der
Aufbau
(n.)
تَأْْسِيِس
die
Grundierung
(n.) , {Build.}
تَأْسيس
{بناء}
das
Fundament
(n.) , [pl. Fundamente]
تَأْْسِيِس
die
Errichtung
(n.) , [pl. Errichtungen]
تَأْسِيسِ
der
Gründungsvertrag
(n.) , [pl. Gründungsverträge] , {Droit}
صك التأسيس
{لبنان}، {قانون}
die
Schaffung
(n.) , [pl. Schaffungen]
تَأْْسِيِس
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
تَأْْسِيِس
[ج. تأسيسات]
die
Einrichtung
(n.) , [pl. Einrichtungen]
تَأْْسِيِس
die
Begründung
(n.) , [pl. Begründungen]
تَأْْسِيِس
[ج. تأسيسات]
Jede Verlängerung oder Verkürzung der Gesellschaftsdauer muss von einer außerordentlichen Hauptversammlung der Gesellschaft genehmigt und der Verwaltungsbehörde mitgeteilt werden.
{Droit}
كل إطالة أو تقصير لمدة الشركة يجب أن توافق عليها الجمعية العامة غير العادية للشركة وتخطر بذلك الجهة الإدارية.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Gründungsebene
(n.)
مستوى التأسيس
die
Gründung des Dt. Kaiserreichs
تأسيس الإمبراطورية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close