Alemán-Árabe
Verb
zum Ausdruck bringen
أبْدَى
zum Ausdruck bringen
عبّر عن
Resultados relevantes
Widerstand zum Ausdruck bringen
عبّر عن معارضته
Widerstand zum Ausdruck bringen
أعرب عن معارضته
Zum Ausdruck der Besorgnis
{geogr.}
للتعبير عن الإشفاق
{جغرافيا}
zum Stehen bringen
أوقف
zum Absturz bringen
(v.)
أَوْقَعَ
zum Abschluss bringen
خلص إلى استنتاج
zum Schweigen bringen
كمم الأفواه / منع من الكلام / أجبر على الصمت
etw. zum Vorschein bringen
(v.)
أبْدَى
etw. zum Vorschein bringen
(v.)
أظْهَر
etw. zum Vorschein bringen
(v.)
أَبَاحَ
etw. zum Vorschein bringen
(v.)
كَشَف
Das Schiff wieder zum freien Schwimmen bringen.
أعاد تعويم السفينة.
Zum Ausdruck der Art der Aussage des Verbs
{lang.}
لبيان النوع
{لغة}
Zum Ausdruck der Anzahl der Aussage des Verbs
{lang.}
لبيان العدد
{لغة}
zum Schmied gehen, nicht zum Schmiedl
أعط العيش لخبازه
es ist zum Lachen wie zum Weinen
المُضحِك المُبكي أن
zum Schmied gehen, nicht zum Schmiedl
إدي العيش لخبازه
der
Ausdruck
(n.) , [pl. Ausdrucke]
سِيماءٌ
der
Ausdruck
(n.) , [pl. Ausdrucke]
عِبارة
[ج. عبارات]
der
Ausdruck
(n.) , [pl. Ausdrucke] , {comp.}
نسخة مطبوعة
{كمبيوتر}
der
Ausdruck
(n.) , [pl. Ausdrucke]
تَعْبِيرٌ
[ج. تعبيرات]
der
Ausdruck
(n.) , [pl. Ausdrucke]
مُصْطلَح
[ج. مصطلحات]
mehrdimensionaler Ausdruck
{comp.}
تعبير متعدد الأبعاد
{كمبيوتر}
linearer Ausdruck
{comp.}
تعبير خطي
{كمبيوتر}
sachlicher Ausdruck
{lang.}
التعبير الموضوعي
{لغة}
der
Variant-Ausdruck
(n.) , {comp.}
تعبير المتغير
{كمبيوتر}
numerischer Ausdruck
{comp.}
تعبير رقمي
{كمبيوتر}
ein
mündlicher Ausdruck
{lang.}
التعبير الشفوي
{لغة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close