Alemán-Árabe
..., masculine
der
Tatverdacht des gewerbsmäßigen Bandenbetrugs
{law}
الاشتباه في احتراف الاحتيال عبر تشكيل عصابي
{قانون}
Resultados relevantes
der
Verdacht des gewerbsmäßigen Diebstahls
(n.) , {law}
الاشتباه في امتهان السرقة
{قانون}
der
Tatverdacht
(n.) , {law}
اشتباه جرمي
{قانون}
der
Tatverdacht
(n.) , {law}
اشتباه ارتكاب الفعل
{قانون}
der
Tatverdacht
(n.) , {law}
شبهة جرمية
{قانون}
der
Tatverdacht
(n.) , {law}
اشتباه بارتكاب جريمة
{قانون}
ein
begründeter Tatverdacht
(n.) , {law}
شبهة شرعية
{قانون}
ein
begründeter Tatverdacht
{law}
اشتباه مبرَّر بارتكاب جريمة
{قانون}
begründeter Tatverdacht
(n.) , {law}
اشتباه في ارتكاب جريمة له ما يبرره
{قانون}
dringender Tatverdacht
(n.) , {law}
الاشتباه القوي في ارتكاب الجريمة
{قانون}
hinreichender Tatverdacht
{law}
اشتباه كافٍ
{قانون}
gegen ihn hier auch ein hinreichender Tatverdacht nach Aktenlage besteht.
{law}
تتوفر ضده قرائن كافية للاشتباه به وفقًا لملف القضية.
{قانون}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Einziehung des Erlöses aus der Notveräußerung des Fahrzeuges
{law}
مصادرة عائدات البيع الاضطراري للسيارة الملاكي
{قانون}
eine
originalgetreue Kopie in Papierform des elektronischen Dokuments des Vertrags
{law}
صورة ورقية طبق الأصل من المحرر الإلكتروني للعقد
{قانون}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Anatomie der Knochen des Schultergürtels und des Arms
{educ.,med.}
تشريح عظام الحزام الكتفي والذراع
{تعليم،طب}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{law}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Es kann ein oder mehrere Stellvertreter des Leiters des Standesamts ernannt werden.
يُسمّى معاون أو أكثر لرئيس المركز.
{وثائق سورية}
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {law,econ.}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
Die Leihzeit endet mit Ablauf des letzten Tages des Entleihers an dieser Firma.
تنتهي فترة الإعارة بنهاية اليوم الأخير للمستعير في هذه الشركة.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close