Alemán-Árabe
Noun, feminine
die
Identifizierung des Zielpublikums
(n.)
تحديد الجمهور المستهدف
Resultados relevantes
die
Identifizierung des Nachrichtensenders
(n.) , {comp.}
تحديد مرسِل الرسالة
{كمبيوتر}
die
Identifizierung des Tatbeteiligten
(n.) , {law}
تحديد هوية الشريك
{قانون}
die
Identifizierung des Auskunftspflichtigen
(n.) , {econ.}
تحديد هوية الملزَم بتقديم المعلومات
{اقتصاد}
die
Identifizierung
(n.)
تعريف الهوية
die
Identifizierung
(n.) , [pl. Identifizierungen]
تَحْقِيقٌ
die
Identifizierung
(n.)
تحديد الهوية
die
Identifizierung
(n.) , [pl. Identifizierungen] , {comm.}
تَعْرِيفٌ
{اتصالات}
die
automatische Identifizierung
(n.) , {comm.}
تعريف آلى
{اتصالات}
eindeutige Identifizierung
(n.)
تحديد الهوية بشكل حاسم
eindeutige Identifizierung
(n.)
تحديد قاطع
die
Identifizierung eines Verdächtigen
تحديد المشتبه به
die
Identifizierung neuer Erkenntnisse
(n.)
تحديد معلومات جديدة
Test zur Identifizierung von Alkoholkonsumstörungen
{med.}
اختبار تحديد اضطراب تعاطي الكحول
{طب}
die
Identifizierung von neuartigen Coronavirus-Infektionen
(n.) , Sing., {med.}
تحديد حالات لعدوى الجديدة بفيروس كورونا
{طب}
die
Identifizierung von neuartigen Coronavirus-Infektionen
(n.) , {med.}
تحديد حالات العدوى الجديدة بفيروس كورونا
{طب}
das
Verfahren zur Identifizierung von Kunden
إجراءات التعرف على هوية العملاء
System zur Registrierung und Identifizierung von Wirtschaftsbeteiligten
(n.) , {econ.}
نظام تسجيل وتحديد هوية المشغلين الاقتصاديين
{اقتصاد}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{law}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {law,econ.}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close