Alemán-Árabe
...
Elementare Sprachverwendung gemäß des Europäischen Referenzrahmens
{educ.}
الاستخدام الأولي للغة وفقًا للإطار المرجعي الأوروبي للغات
{تعليم}
Resultados relevantes
Kompetente Sprachverwendung gemäß des Europäischen Referenzrahmens C1
{educ.}
الاستخدام الكفء للغة وفقًا للإطار المرجعي الأوروبي للغات CI
{تعليم}
Selbstständige Sprachverwendung gemäß des Europäischen Referenzrahmens B1
{educ.}
الاستخدام المستقل للغة وفقًا للإطار المرجعي الأوروبي للغات B1
{تعليم}
gemäß den Bestimmungen des Ministerialbeschlusses Nr.
(n.) , {law}
بموجب أحكام القرار الوزاري رقم
{قانون}
Gemäß den Angaben des zuständigen Beamten.
حسب إرشادات العون.
{وثائق تونسية}
die
Ausschüsse des Europäischen Parlaments
{pol.}
لجان البرلمان الأوروبي
{سياسة}
Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs
(n.) , Pl., {law}
قرارات محكمة العدل الأوروبية
{قانون}
das
Mitglied des Europäischen Parlaments
{pol.}
عضو في البرلمان الأوروبي
{سياسة}
die
Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments
{pol.}
القواعد الإجرائية للبرلمان الأوروبي
{سياسة}
der
Präsident des Europäischen Parlaments
{pol.}
رئيس البرلمان الأوروبي
{سياسة}
wissenschaftlicher Dienst des Europäischen Parlaments
{pol.}
خدمة الأبحاث البرلمانية الأوروبية
{سياسة}
die
Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte
(n.) , {law}
السوابق القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
Beschlüsse der Hauptversammlung, die gemäß den Bestimmungen des Gesellschaftsgesetzes gefasst werden.
{law}
قرارات الجمعية العامة الصادرة طبقًا لأحكام قانون الشركات.
{عقود مصرية}، {قانون}
Es ist ihnen nicht untersagt, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes Gesellschaften zu gründen.
{law}
وأنهم غير محظور عليهم تأسيس شركات طبقًا لأحكام القانون.
{قانون}
Kammer der 5. Sektion des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte
{law}
غرفة القسم الخامس للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
die
Sprachverwendung
(n.) , {lang.}
استخدام اللغة
{لغة}
fortgeschrittene Sprachverwendung
(n.) , {educ.}
استخدام اللغة بشكل متقدم
{تعليم}
selbständige Sprachverwendung
(n.) , {educ.}
استخدام اللغة بشكل مستقل
{تعليم}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{law}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
eine
elementare Lösung
حل جذري
elementare Funktion
{math.}
دالة ابتدائية
{رياضيات}
eine
elementare Lösung
(n.)
حَلٌّ ابْتِدائِيَّ
eine
elementare Lösung
(n.) , {math.}
حل أولي
{رياضيات}
elementare Objekte
(n.) , Pl., {Eng.,educ.}
أجسام أولية
{وثائق سورية}، {هندسة،تعليم}
eine
elementare Voraussetzung
شرط أساسي
Elementare Konzepte der Chemie
Pl., {chem.}
مفاهيم أولية في الكيمياء
{كمياء}
gemäß
(prep.)
وفقا
{لـ}
gemäß
(prep.)
بِنَاءًً عَلَى
gemäß
(prep.)
وفْق
gemäß
(prep.)
بحَسَب
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close