Alemán-Árabe
...
Dieses Schreiben ist Ihnen zur Einsichtnahme zugestellt.
{law}
تم تقديم هذا الخطاب للعلم والإحاطة.
{قانون}
Resultados relevantes
Betrachten Sie dieses Schreiben als gegenstandslos!
form.
اعتبر هذا الكتاب كأن لم يكن
Dieses Antragsformular ist unentgeltlich
هذه الاستمارة مجانية
Dieses Dokument ist zwingend anzuwenden
{law}
يجب تطبيق هذه الوثيقة بشكل إلزامي
{قانون}
Ihnen wird folgendes zur Last gelegt:
form., {law}
يُنسبك إليك ما يلي:
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft legt Ihnen folgende Sachverhalte zur Last:
form., {law}
تتهمك النيابة العامة بارتكاب الواقعات التالية:
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft legt Ihnen folgenden Sachverhalt zur Last:
form., {law}
تتهمك النيابة العامة بارتكاب ما يلي:
{قانون}
Ist bei Ihnen eine Erkrankung der Schilddrüse bekannt?
{med.}
هل لديك مرض معروف في الغدة الدرقية؟
{طب}
Gerne stehe ich Ihnen bei Rückfragen zur Verfügung.
سأكون سعيداً بالإجابة على أي أسئلة قد تكون لديكم.
Das Gericht verweist zur Vermeidung von Wiederholungen auf dieses Urteil.
{law}
والمحكمة إذ تحيل لهذا القضاء المتقدم عزوفًا منها عن التكرار.
{وثائق قانونية}، {قانون}
für weitere Informationen stehe ich Ihnen gern zur Verfügung
لمزيد من المعلومات من فضلك لا تتردد في الاتصال بي
Es ist ihnen nicht untersagt, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes Gesellschaften zu gründen.
{law}
وأنهم غير محظور عليهم تأسيس شركات طبقًا لأحكام القانون.
{قانون}
Jeder Gesellschafter und jeder andere Interessent ist befugt, während der Geschäftszeiten der Gesellschaft Einsicht in dieses Register zu nehmen.
{law}
ويجوز لكل شريك ولكل ذي مصلحة من غير الشركاء الاطلاع على هذا السجل في ساعات عمل الشركة.
{عقود مصرية}، {قانون}
es wurde zugestellt
تم التوصيل
Das Wohl der Kinder ist zur Überzeugung des Gerichts gefährdet.
form., {law}
استقر في يقين المحكمة أن مصلحةَ الأطفالِ مُعرضةٌ للخطر.
{قانون}
die
Einsichtnahme
(n.) , {law}
اِطّلاع
{قانون}
die
Einsichtnahme
(n.) , {law}
مراجعة
{قانون}
die
Einsichtnahme
(n.)
بَحث
die
Einsichtnahme
(n.)
نَظَر
die
Einsichtnahme
(n.)
تَفَقُّد
die
Einsichtnahme
(n.) , {law}
اِسْتِقْصاء
{قانون}
nach Einsichtnahme
بعد الاطلاع
dieses
اسم إشارة للمحايد
Nach Einsichtnahme in die Anfechtung
{law}
بعد الاطلاع على الطعن
{قانون}
Nach Einsichtnahme der Klageschrift
{law}
بعد الاطلاع على نص الدعوى
{قانون}
Nach Einsichtnahme in das Gesetz Nr.
{law}
بعد الاطلاع على القانون رقم
{قانون}
mit der Bitte um Einsichtnahme
يرجى الاطلاع
nach Einsichtnahme in das Gerichtsurteils
وبعد الاطلاع على الحكم الشرعي
nach Einsichtnahme in die Verfassung
form., {law}
بعد الاطلاع على الدستور
{قانون}
Aufgrund Einsichtnahme in das elektronische Handelsregister
{law}
بعد الاطلاع على السجل التجاري الإلكتروني
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close