Alemán-Árabe
...
Das ist nur die Spitze des Eisbergs
form.
ما خفي كان أعظم
Resultados relevantes
erst die Spitze des Eisbergs
غيضٌ من فيض
Die Religion ist das Opium des Volkes
{Karl Marx}, {phil.}
الدين أفيون الشعوب
{فلسفة}
Das ist ja nur ein Katzensprung.
فركة كعب.
Das ist nur ein Katzensprung
مسافة السكة
das ist nur der Auftakt
أولُ الغيثِ قطرة
Das ist aber nur ein schwacher Trost!
كسبنا صلاة النبي!
Entschuldige, ich wollte dich nicht beleidigen, das ist mir nur so herausgerutscht.
اعذرني، فلم أكن أقصد الإساءة إليك، وإنما هي زلة لسان.
es ist dem Gericht zweifellos geworden, dass die Behauptung des Geschädigten korrekt ist.
{law}
وقد استقر في ضمير المحكمة صحة ادعاء المجني عليه.
{قانون}
Die Gesellschafter haften nur in Höhe des Wertes ihrer Anteile.
{law}
لا يلتزم الشركاء إلا في حدود قيمة حصصهم.
{عقود مصرية}، {قانون}
Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über.
كل إناء ينضح بما فيه.
Das Wohl der Kinder ist zur Überzeugung des Gerichts gefährdet.
form., {law}
استقر في يقين المحكمة أن مصلحةَ الأطفالِ مُعرضةٌ للخطر.
{قانون}
Die Würde des Menschen ist unantastbar.
كرامة الإنسان مصونة
Die Würde des Menschen ist unantastbar.
كرامة الإنسان لا تنتهك
das Gericht hat die sofortige Verhaftung des Beschuldigten angeordnet.
{law}
أمرت المحكمة بسرعة ضبط وإحضار المتهم.
{قانون}
Die Berufung ist bei der Geschäftsstelle des Gerichts eingegangen.
{law}
وحيث ورد الاستئناف لمكتب إدارة الدعوى.
{قانون}
Dem Vorschlag ist ein Bericht des Rechnungsprüfers über die relevanten Gründe beizufügen.
{law}
ويجب أن يرفق بالاقتراح تقرير من مراقب الحسابات حول الأسباب التي تدعو إلى ذلك.
{عقود مصرية}، {قانون}
Die nächste Epoche wartete mit zahlreichen Herausforderungen, die nur wenige Unternehmen bestehen sollten.
وجاء العصر التالي حاملًا في جعبته الكثير من التحديات، التي لن يصمد أمامها سوى عدد قليل من الشركات.
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
مش أفضل حاجة
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
ليس أفضل شيء
Durch Mehrheitsbeschluss der Gesellschafter, die drei Viertel des Kapitals halten, kann das Gesellschaftskapital herabgesetzt werden.
{law}
يجوز بقرار من جماعة الشركاء بالأغلبية العددية للشركاء الحائزة على ثلاثة أرباع رأس المال تخفيض رأس مال الشركة.
{عقود مصرية}، {قانون}
an die Spitze
في القمة
an die Spitze
في المقدمة
der
Aufstieg an die Spitze
الصعود للقمه
das ist das Gelbe vom Ei
umgang.
هذا صحيح
auf die Spitze gestellte Pyramide
هرم مقلوب
die
Entscheidung über die Entgegennahme, das Öffnen und das Anhalten der Post
{law}
إصدار قرار بشأن استلام وفتح وإيقاف البريد
{قانون}
Das ist das Ding
هاد هو
{تعبير شامي}
Es ist auch zulässig, dass die Kapitalerhöhung durch Erhöhung des Wertes der bestehenden Anteile der Gesellschaft in gleichen Beträgen erfolgt.
{law}
كما يجوز أن تتحقق الزيادة في رأس المال بزيادة قيمة الحصص القائمة بالشركة بمبالغ متساوية.
{عقود مصرية}، {قانون}
das war Nur ein Scherz
كانت تلك مجرد مزحة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close