Alemán-Árabe
...
Contract für die Aktualisierung zwischengespeicherter Dateien
{comp.}
تعاقد تحديث الملفات المخزنة مؤقتاً
{كمبيوتر}
Resultados relevantes
die
Aktualisierung für die Vorabversion
(n.) , {comp.}
تحديث المعاينة
{كمبيوتر}
das
Verzeichnis für zusammengesetzte Dateien
(n.) , {comp.}
دليل ملفات مركبة
{كمبيوتر}
Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte.
{law}
وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات.
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Sie besitzen die für die Gründung von Gesellschaften erforderliche Geschäftsfähigkeit
{law}
يتوفر فيهم الأهلية اللازمة لتأسيس الشركة
{عقود مصرية}، {قانون}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{law}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{law}
إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung
{educ.}
المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات
{تعليم}
Smart Contract
{en.}
عقد ذكي
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{law}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Aktualisierung
(n.) , [pl. Aktualisierungen]
ترهين
die
Aktualisierung
(n.) , [pl. Aktualisierungen]
تَحْدِيثٌ
[ج. تحديثات]
für die Ewigkeit
إلى الأبد
für die Ewigkeit
للأبد
für die Arbeit
من أجل العمل
für die Haut
مناسب للبشرة
für die Anmeldung
من أجل التسجيل
die
Firmware-Aktualisierung
(n.) , {Elect.,tech.}
تحديث البرامج الثابتة
{اليكترونيات،تقنية}
die
positionierte Aktualisierung
(n.) , {comp.}
تحديث محدد الموقع
{كمبيوتر}
die
letzte Aktualisierung
آخر تحديث
die
Mischstrategie für die Vermarktung
{econ.}
الإستراتيجية المختلطة للتسويق
{اقتصاد}
Tipps für die Stellensuche
نصائح للبحث عن الوظائف
der
Termin für die Theorieprüfung
موعد للامتحان النظري
Ordnungsstrafe für die Verzögerung
{econ.}
غرامة مالية نظرًا لتأخير الدفع
{اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close