Alemán-Árabe
...
Alfried Krupp von Bohlen und Halbach-Stiftung
مؤسسة ألفريد كروب فون بوهلين أوند هالباخ
Resultados relevantes
Krupp
{Familie}, {Person.}
كُروب
{أسم شخص}
die
Bohlen
(n.) , {Pl.}, {ecol.}
عَوارِض حاجِزة
{بيئة}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Bestimmung von Inhalt und Reichweite von Grundrechten
{law}
تحديد مضمون ونطاق الحقوق الأساسية
{قانون}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
das
Management von Verletzungen und Unfällen im Kiefer- und Gesichtsbereich:
{med.}
إدارة الإصابات والحوادث المتعلقة بالوجه والفكين
{طب}
die
Kultivierungsprinzipien und -methoden und Diagnosestellung von infizierenden Pilzen
Pl., {biol.,educ.,med.}
أسس وطرق زراعة وتشخيص الفطريات الممرضة
{أحياء،تعليم،طب}
das
Einfügen und Löschen von Spalten und Zeilen
{comp.}
إدراج وحذف الأعمدة والصفوف
{كمبيوتر}
Planung und Umsetzung von Bewässerungs- und Entwässerungsnetzen
{Eng.}
تخطيط وتنفيذ شبكات الري والصرف
{هندسة}
Montage und Demontage von Gerüsten und Schalungen
{Build.}
تركيب وفك السقالات والسنادات الخشبية
{بناء}
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{pol.}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
das
Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
{pol.}
اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
{سياسة}
die
Stiftung
مؤسسة غير ربحية
die
Stiftung
(n.) , [pl. Stiftungen] , {pol.}
وَقْفٌ
{سياسة}
die
Stiftung
(n.) , [pl. Stiftungen]
مُؤسَّسَة
[ج. مؤسسات]
die
politische Stiftung
{pol.}
مؤسسة سياسية
{سياسة}
die
Bertelsmann Stiftung
(n.)
مؤسسة برتلسمان
eine
religiöse Stiftung
وَقْف
die
Bertelsmann Stiftung
مؤسسة بيرتلسمان
die
Stiftung Offshore Windenergie
(n.) , {ind.}
اتحاد طاقة الرياح البحرية
{صناعة}
die
deutsche Orient-Stiftung
{pol.}
جمعية الشرق الألماني
{سياسة}
der
Sitz der Stiftung
(n.)
مقر المؤسسة
die
Björn Steiger Stiftung
(n.)
مؤسسة بيورن شتيجر
die
Aga-Khan-Stiftung
(n.)
مؤسسة آغا خان
die
Stiftung Preußischer Kulturbesitz
مؤسسة الإرث الثقافي البروسي
die
Friedrich-Ebert-Stiftung
(n.) , {pol.}
مؤسسة فريدريش إيبرت
{سياسة}
die
Stiftung Bischöflicher Hilfsfonds
(n.)
مؤسسة صندوق المعونة الأسقفي
die
Veredelung von Öl und Gas
تكرير البترول والغاز
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close