Alemán-Árabe
...
Die Berufung ist bei der Geschäftsstelle des Gerichts eingegangen.
{law}
وحيث ورد الاستئناف لمكتب إدارة الدعوى.
{قانون}
Resultados relevantes
Der Fall ging daher an das Teilarbeitsgericht und wurde unter Nr. 00 vom Jahr 2020 registriert.
{law}
وحيث وردت الدعوى إلى المحكمة العمالية الجزئية وقيدت برقم 00 لسنة 2020.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Kläger in der Hauptklage war jedoch mit diesem Urteil nicht einverstanden und legte dagegen die Berufung Nr. 163 vom Jahr 2020 gemäß dem am 18.08.2020 eingegangenen und registrierten Schriftsatz ein.
{law}
وحيث إن ذلك القضاء المتقدم لم يرتضه المدعي أصليًا فطعن عليه بالاستئناف الرقيم 163 لسنة 2000 بموجب صحيفة وردت وسجلت في 2000/8/18.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Anfechtung
(n.) , {law}
استئناف للدعوى
{قانون}
die
Berufungsklage
(n.) , {law}
دعوى الاستئناف
{قانون}
Der Berufungskläger hat einen Schriftsatz mit der Berufungsbegründung vorgelegt und abschließend auf seinen in dem Berufungsantrag enthaltenen Forderungen bestanden.
{law}
وقدم المستأنِف مذكرة شارحة بأسباب الاستئناف صمم في ختامها على طلباته الواردة بصحيفة الاستئناف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Beklagte erschien vor der Geschäftsstelle des Gerichts
{law}
مثلت المدعى عليها أمام مكتب إدارة الدعوى
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Kita-Aufsicht der Sozialbehörde
(n.) , {educ.}
هيئة الرقابة على دور الرعاية النهارية للأطفال التابعة لمكتب الضمان الاجتماعي
{تعليم}
der
Anklagesatz
(n.) , {law}
بيانات الدعوى من واقع محضر الدعوى
{قانون}
Der Berufungskläger brachte mehrere Gründe vor, etwa Rechtsverletzung, fehlerhafte Rechtsanwendung, sowie Missachtung von in den Unterlagen erwiesenen Tatsachen.
{law}
وحيث ساق المستأنف أسبابًا حاصلها مخالفة القانون، والخطأ في تطبيقه فضلًا عن مخالفة الثابت بالأوراق.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Fortsetzen
(n.) , {comp.}
اِسْتِئْنَافٌ
{كمبيوتر}
der
Rekurs
(n.) , {Österr.}, {law}
اِسْتِئْنَافٌ
{قانون}
das
Wiederaufnahmeverfahren
(n.)
اِسْتِئْنَافٌ
die
Wiederaufnahme
(n.) , {Verfahren}, {law}
اِسْتِئْنَافٌ
[ج. استئنافات] ، {قانون}
die
Berufung
(n.) , [pl. Berufungen] , {law}
اِسْتِئْنَافٌ
[ج. استئنافات] ، {قانون}
die
Appellation
(n.) , [pl. Appellationen] , {law}
اِسْتِئْنَافٌ
{قانون}
die
Fortsetzung
(n.) , [pl. Fortsetzungen]
اِسْتِئْنَافٌ
der
Rechtsbehelf
(n.) , {law}
اِسْتِئْنَافٌ
{قانون}
die
Fortführung
(n.)
اِستِئنَاف
das
Revisionsgericht
(n.) , [pl. Revisionsgerichte] , {law}
محكمة الاستئناف
{قانون}
der
Rechtsmittelverzicht
(n.) , {law}
التنازل عن الاستئناف
{قانون}
die
Rechtsbehelfsstelle
(n.) , {law}
مكتب الاستئناف
{قانون}
das
Wiederaufnahmeersuchen
(n.) , {law}
طلب استئناف
{قانون}
die
Rücknahme der Beschwerde
سحب الاستئناف
die
Beschwerdefrist
(n.) , {law}
فترة الاستئناف
{قانون}
der
Beschwerdeführer
(n.) , [pl. Beschwerdeführer] , {law}
مقدم الاستئناف
{قانون}
das
Appellationsgericht
(n.) , [pl. Appellationsgerichte] , {law}
محكمة الاستئناف
{قانون}
das
Rechtsmittelverfahren
(n.) , {law}
عملية الاستئناف
{قانون}
das
Weiterlesen
(n.) , {comp.}
استئناف القراءة
{كمبيوتر}
Widerspruch einlegen
{law}
قدم استئناف
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close