Alemán-Árabe
Noun
kontextbezogenes Symbol
(n.) , {lit.}
رمز سياقي
{أدب}
Resultados relevantes
kontextbezogen
(adj.) , {comp.}
سِياقٌي
{كمبيوتر}
kontextuell
(adj.)
سياقي
die
Kontextbedeutung
(n.) , {educ.,lang.}
معنى سياقي
{تعليم،لغة}
die
Kontextebene
(n.)
مستوى سياقي
kontextuelle Bedeutung
(n.) , {educ.,lang.}
معنى سياقي
{تعليم،لغة}
der
Kontextfaktor
(n.)
عامل سياقي
kontextuelle Variante
(n.) , {lang.}
بديل سياقي
{لغة}
die
Kontextanalyse
(n.)
تحليل سياقي
das
Kürzel
(n.)
رَمْز
codieren
(v.) , {codierte ; codiert}
رَمَزَ
der
Denkmalstatus
(n.)
رَمْز
der
Zeilencode
(n.) , {comp.}
رمز الصف
{كمبيوتر}
kodieren
(v.) , {kodierte ; kodiert}
رَمَزَ
die
Insignie
(n.)
رَمْز
der
Stapel
(n.) , [pl. Stapel] , {comp.}
رَمْز
{كمبيوتر}
die
Kennzahl
(n.)
رمز
das
Formelzeichen
(n.) , {math.}
رَمْز
{رياضيات}
die
Marke
(n.) , [pl. Marken]
رَمْز
die
Symbolfigur
(n.)
رمز
die
Parabel
(n.) , [pl. Parabeln]
رَمْز
die
Anspielung
(n.) , [pl. Anspielungen]
رَمْز
das
Symbol
(n.) , [pl. Symbole]
رَمْز
[ج. رموز]
der
Ticker
(n.) , {comp.}
الرَّمْز
{كمبيوتر}
der
Code
(n.) , [pl. Codes]
رَمْز
[ج. رموز]
das
Abzeichen
(n.) , [pl. Abzeichen]
رَمْز
[ج. رموز]
bezeichnen
(v.) , {bezeichnete ; bezeichnet}
رَمَزَ
das
Sinnbild
(n.) , [pl. Sinnbilder]
رَمْز
[ج. رموز]
symbolisieren
(v.) , {symbolisierte ; symbolisiert}
رَمَزَ
das
Wahrzeichen
(n.) , [pl. Wahrzeichen]
رَمْز
[ج. رموز]
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close