Alemán-Árabe
Noun
die
Stimmungsmache
(n.) , {pol.}
تعكير المزاج العام
{سياسة}
Resultados relevantes
die
Beeinträchtigung der öffentlichen Ordnung
(n.) , {law}
تعكير صفو النظام العام
{قانون}
die
Trübung
(n.) , [pl. Trübungen]
تعكير
[ج. تعكيرات]
die
Materialeintrübung
(n.)
تعكير المواد
der
Trübungsfaktor
(n.) , {nach Linke}, {Light.}
عامل التعكير الكلى
{ضوء}
die
Stimmung
(n.) , [pl. Stimmungen]
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
das
Temperament
(n.) , [pl. Temperamente]
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
die
Gemütsverfassung
(n.) , [pl. Gemütsverfassungen]
مِزَاجٌ
eine
Kopfsache
umgang.
مزاج
die
Stimmungslage
(n.)
مزاج
die
Gemütsart
(n.)
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
die
Befindlichkeit
(n.)
مِزَاجٌ
das
Naturell
(n.) , [pl. Naturelle]
مِزَاجٌ
das
Befinden
(n.)
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
die
Laune
(n.) , [pl. Launen]
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
leicht aufbrausend
(adj.) , {med.}
صفراوي المزاج
{طب}
die
Tagesstimmung
(n.)
مزاج يومي
jdn. verdrießen
(v.)
عكر مزاج
die
Stimmungsschwankung
(n.) , [pl. Stimmungsschwankungen]
تغير المزاج
die
Grundstimmung
(n.)
المزاج الأساسي
mir ist nicht danach
umgang.
ما ليش مزاج
aufbrausend
(adj.)
حَادُّ المزاج
die
Stimmung kippen
قلب المزاج
der
Stimmungscheck
(n.) , {psych.}
فحص المزاج
{علم نفس}
schlecht drauf
umgang.
سيء المزاج
gut gelaunt
(adj.) , umgang.
عالي المزاج
der
Stimmungswandel
(n.)
تغير المزاج
die
Befindlichkeitsstörung
(n.) , {med.}
اضطرابات المزاج
{طب}
der
Stimmungskiller
(n.)
قاتلٌ للمَزاجٍِ
launenhaft
(adj.)
متقلّب المِزاج
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close