German-Arabic
Verb
sich quellen
(v.)
بذل جهد
related Results
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
طَفَحَ
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
فَاضَ
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
تَدَفَّقَ
die
Quellen
(n.)
أصْل
private Quellen
Pl.
مصادر خاصة
historische Quellen
Pl.
المصادر التارخية
der
Quellen-Manager
(n.) , {comp.}
إدارة المصدر
{كمبيوتر}
sichere Quellen
Pl.
مصادر آمنة
die
Standard-Quellen
(n.) , Pl.
المصادر القياسية
die
Standard-Quellen
(n.) , Pl.
المراجع القياسية
geblockte Quellen
{comp.}
المصادر المحظورة
{كمبيوتر}
ausgeschlossene Quellen
{comp.}
المصادر المستبعدة
{كمبيوتر}
nichtwillentliche Quellen
(n.) , Pl., {law}
المصادر غير الإرادية
{قانون}
informierte Quellen
Pl.
مصادر مطلعة
zuverlässige Quellen
Pl.
مصادر موثوقة
zugängliche Quellen
Pl.
المصادر المتاحة
diplomatische Quellen
(n.) , Pl., {pol.}
مصادر دبلوماسية
{سياسة}
sonstige Quellen
{pol.}
مصادر أخرى
{سياسة}
die
alternativen Quellen
(n.) , Pl., {ind.}
مصادر بديلة
{صناعة}
offizielle Quellen
Pl.
المصادر الرسمية
die
diffusen Quellen
(n.) , Pl., {ecol.}
مصدر تلوث منتشر
{بيئة}
willentliche Quellen
(n.) , Pl., {law}
مصادر إرادية
{قانون}
die
diffuse Quellen
(n.) , {Pl.}, {ecol.}
مَصادِر غير معروفة
{بيئة}
die
Quellen der Verschmutzung
(n.) , Pl., {ecol.}
مصادر التلوث
{بيئة}
die
Kontext-Quellen-Kombination
{comp.}
مجموعة المصدر والسياق
{كمبيوتر}
zuverlässige historische Quellen
Pl.
مصادر تاريخية موثوقة
im Wasser quellen lassen
{ums.}
نقعة ماء
{عامية}
die
Quellen des Terrorismus
Pl.
مصادر الإرهاب
aus verschiedenen Quellen
من مصادر مختلفة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close