German-Arabic
Noun, feminine
eine
gültige und unbeschränkte Fahrerlaubnis
(n.)
رخصة قيادة سارية وغير مقيدة
related Results
die
unbeschränkte Haftung
{law}
مسؤولية غير محدودة
{قانون}
eine
unbeschränkte Geschäftsfähigkeit
{econ.}
أهلية كاملة
{اقتصاد}
gültige
(adj.)
صَالِحٌ
gültige Schweißerprüfung
(n.)
شهادة لحَّام صالحة
gültige Rechtsvorschriften
(n.) , Pl., {law}
الأحكام القانونية المعمول بها
{قانون}
gültige Hochschulzugangsberechtigung
(n.) , {educ.}
شهادة سارية مؤهلة للالتحاق بالجامعة
{تعليم}
gültige Fahrscheine
Pl.
تذاكر صالحة
aktuell gültige Preise
(n.) , Pl., {econ.}
الأسعار السارية حاليًا
{اقتصاد}
ein
Migrant ohne gültige Papiere
{pol.}
مهاجر غير شرعي
{سياسة}
die
Fahrerlaubnis
(n.) , [pl. Fahrerlaubnisse] , {law}
ترخيص السياقة
{قانون}
die
Fahrerlaubnis
(n.) , [pl. Fahrerlaubnisse]
رخصة القيادة
die
Fahrerlaubnis
(n.) , [pl. Fahrerlaubnisse] , {law}
ترخيص القيادة
{قانون}
eine
schriftliche Fahrerlaubnis
(n.) , {law}
ترخيص قيادة خطيّ
{قانون}
die
ausländische Fahrerlaubnis
رخصة القيادة الأجنبية
die
deutsche Fahrerlaubnis
رخصة قيادة ألمانية
der
Entzug der Fahrerlaubnis
سحب شهادة سواقة
Fahren ohne Fahrerlaubnis
{law}
القيادة بدون رخصة قيادة
{قانون}
das
Fahren ohne Fahrerlaubnis
{law}
قيادة مركبة آلية دون رخصة
{قانون}
die
Entziehung der Fahrerlaubnis
{law}
سحب ترخيص السياقة
{قانون}
eine
Sperre für die Erteilung einer Fahrerlaubnis
(n.) , {law}
حظر إصدار رخصة القيادة
{قانون}
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
Gesundheit und Seelenfrieden sind wertvoller als Schätze und Geld
الصحة وراحة البال أغلى من الكنوز والأموال
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{med.}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{med.}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
der
Impfstoff gegen Diphtherie- und Tetanustoxoide und azellulären Keuchhusten
(n.) , {comp.}
لقاح ذوفانات الدفتريا والتيانوس والسعال الديكي اللاخلوي
{كمبيوتر}
die
Kultivierungsprinzipien und -methoden und Diagnosestellung von infizierenden Pilzen
Pl., {biol.,educ.,med.}
أسس وطرق زراعة وتشخيص الفطريات الممرضة
{أحياء،تعليم،طب}
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{econ.}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close