German-Arabic
..., feminine
die
Methode zur Durchführung des Experiments
{educ.,Scie.}
طريقة إجراء التجربة
{تعليم،علوم}
related Results
ein
Vertrag zur Durchführung des Projekts
(n.) , {law}
عقد تنفيذ المشروع
{قانون}
die
Verordnung zur Durchführung des Gesetzes über das Ausländerzentralregister
(n.) , {law}
اللائحة التنفيذية لقانون السجل المركزي للأجانب
{قانون}
die
Methode der schrittweisen Durchführung
{educ.}
طريقة التنفيذ المتتابع
{تعليم}
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Freistellung zur Durchführung Anpassungslehrgang
(n.) , {law}
الإعفاء لأخذ دورة تكيف
{قانون}
die
Methode zur Zieleingabe
(n.) , {Auto.}
طريقة إدخال الوجهة
{سيارات}
Gesetz zur Durchführung unionsrechtlicher Vorschriften betreffend Medizinprodukte
(n.) , {law}
قانون تنفيذ اللائحة التنفيذية للقانون الاتحادي بخصوص الأجهزة الطبية
{قانون}
die
Durchführung des Begleitprogramms
تنفيذ البرنامج المصاحب
die
Durchführung des Auftrags
(n.)
تنفيذ التكليف
die
Methode des Kochens
طرقة الطبخ
der
Antrag auf Durchführung des Versorgungsausgleichs
(n.) , {law}
طلب لتنفيذ تسوية حقوق التقاعد
{قانون}
ein
Antrag auf Durchführung des Versorgungsausgleichs
(n.) , {law}
طلب تسوية حقوق المعاش التقاعدي
{قانون}
die
Methode des kritischen Weges
(n.) , {comp.}
أسلوب المسار الهام
{كمبيوتر}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
zur Deckung des Energiebedarfs
لتلبية الاحتياجات من الطاقة
Zur Überzeugung des Gerichts
{law}
حسب قناعة المحكمة
{قانون}
die
Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhaltes
(n.) , Pl., {law}
إعانات تأمين نفقات المعيشة
{قانون}
die
Vorlage zur Änderung des Gesetzes
{law}
مشروع تعديل قانون
{قانون}
die
Methoden zur Bestimmung des Netztyps
(n.) , Pl., {phys.}
طرق تحديد نوع الشبكة
{فزياء}
ein
Beitrag zur Langlebigkeit des Motors
{tech.}
مساهمة في طول عمر المحرك
{تقنية}
die
Pflicht zur Einhaltung des Wettbewerbsverbots
الالتزام بالامتثال لاتفاقية عدم المنافسة
die
Zustimmung zur Rücknahme des Scheidungsantrags
(n.) , {law}
الموافقة على سحب طلب الطلاق
{قانون}
Bescheinigung zur Erklärung des Familenstands
{Libyen}, {law}
شهادة بالوضع العائلي
{قانون}
die
Schritte zur Beantragung des Dienstes
(n.) , Pl., {comp.}
خطوات التقديم على الخدمة
{كمبيوتر}
die
Forderung zur Aufhebung des Notstandes
{pol.}
المطالبة بإلغاء قانون الطوارئ
{سياسة}
die
Genehmigung zur Beurkundung des Ehevertrags
{law}
الإذن بتوثيق عقد الزواج
{وثائق مغربية}، {قانون}
Gesetz zur Vereinfachung des Insolvenzverfahrens
{law}
قانون تبسيط إجراءات الإعسار
{قانون}
eine
Erlaubnis zur Ausübung des Rechtsanwaltsberufs
(n.) , {law}
إجازة بالمحاماة
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close