German-Arabic
..., feminine
die
Gründung des Dt. Kaiserreichs
تأسيس الإمبراطورية
related Results
seit der Gründung des Vereins
منذ تأسيس الرابطة
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
إِنْشاءٌ
[ج. إنشاءات]
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
مُؤسَّسَة
[ج. مؤسسات]
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
إقَامَة
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
اِسْتِهْلالٌ
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen] , {med.}
تعويم
{طب}
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
قِيَامٌ
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
تَأْْسِيِس
[ج. تأسيسات]
Unternehmen in Gründung
{econ.}
شركات تحت التأسيس
{اقتصاد}
die
aufgeteilte Gründung
(n.) , {elect.}
أساس ذو أقدام منفصلة
{كهرباء}
die
Gründung neuer Unternehmen
إنشاء شركات جديدة
die
Ein-Mann-Gründung
(n.) , [pl. Ein-Mann-Gründungen] , {econ.}
تأسيس الشركة من طرف شخص واحد
{اقتصاد}
die
Buchhaltungsbestätigung für Gründung
(n.) , {account.}
الإثبات المحاسبي للتأسيس
{محاسبة}
die
Gründung einer Fahndungsgruppe
(n.)
إنشاء مجموعة تتبع
die
Beteiligung an Gesellschaften unter Gründung
{econ.}
استثمارات في شركات تحت التأسيس
{اقتصاد}
die
Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
تأسيس المجموعة الاقتصادية الأوروبية
Genehmigung zur Gründung einer Gesellschaft
(n.) , {law,econ.}
ترخيص بتأسيس شركة
{قانون،اقتصاد}
die
Gründung und Management von Kleinprojekten
{educ.}
إنشاء وإدارة المشاريع الصغيرة
{تعليم}
die
Genehmigung zur Gründung einer Gesellschaft
{law}
ترخيص بإنشاء شركة
{قانون}
Sie besitzen die für die Gründung von Gesellschaften erforderliche Geschäftsfähigkeit
{law}
يتوفر فيهم الأهلية اللازمة لتأسيس الشركة
{عقود مصرية}، {قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
eine
originalgetreue Kopie in Papierform des elektronischen Dokuments des Vertrags
{law}
صورة ورقية طبق الأصل من المحرر الإلكتروني للعقد
{قانون}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close