German-Arabic
..., feminine
die
Front der Standhaftigkeit
{pol.}
جبهة الصمود
{سياسة}
related Results
der
Der Nationale Dialog-Front
(n.) , {pol.}
جبهة الحوار الوطني
{سياسة}
die
Standhaftigkeit
(n.) , [pl. Standhaftigkeiten]
ثَبَاتٌ
die
Standhaftigkeit
(n.) , [pl. Standhaftigkeiten]
تَجَلُّدٌ
die
Standhaftigkeit
(n.) , [pl. Standhaftigkeiten]
صَبْرٌ
die
Standhaftigkeit
(n.) , [pl. Standhaftigkeiten]
صُمود
Wir bitten Gott um Standhaftigkeit.
{relig.}
نسأل الله الثبات.
{دين}
die
Front
(n.) , [pl. Fronten]
مُقَدِّمَةٌ
die
Front
(n.) , [pl. Fronten]
وَجْهٌ
[ج. وُجُوهٌ / أَوْجُهٌ]
die
Front
(n.) , [pl. Fronten]
جَبْهَة
[ج. جبهات]
die
Front
(n.) , [pl. Fronten]
وَجْهَة
[ج. وجهات]
die
Al-Nusra-Front
(n.) , {pol.}
جبهة النصرة
{سياسة}
die
Nusra-Front
(n.) , {pol.}
جبهة النصرة
{سياسة}
das
Front Assist
(n.) , {Auto.}
مساعد القيادة الأمامي
{سيارات}
Leningrader Front
{hist.}
جبهة لينينغراد
{تاريخ}
das
Front-End
(n.) , {comp.}
الواجهة الأمامية
{كمبيوتر}
die
islamische Front
{pol.}
الجبهة الإسلامية
{سياسة}
Rechtsextreme Front National
{pol.}
الجبهة الوطنية اليميني المتطرف
{سياسة}
der
Front-End-Prozessor
(n.) , {comp.}
معالج الواجهة الأمامية
{كمبيوتر}
der
Front-End-Pool
(n.) , {comp.}
تجمّع واجهة أمامية
{كمبيوتر}
die
Kurdisch-Islamische Front
{pol.}
الجبهة الإسلامية الكردية
{سياسة}
die
Front-End-Datenbank
(n.) , {comp.}
قاعدة بيانمات الواجهة الأمامية
{كمبيوتر}
der
Front-End-Webserver
(n.) , {comp.}
خادم ويب أمامي
{كمبيوتر}
die
Syrische Islamische Front
{pol.}
الجبهة الإسلامية السورية
{سياسة}
die
Web-Front-End-Komponente
(n.) , {comp.}
مكوّن واجهة ويب الأمامية
{كمبيوتر}
Front des Islamischen Aktion
جبهة العمل الإسلامي
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Standort der Tätigkeitsausübung ist in allen Teilen der Republik, mit Ausnahme der Sinai-Halbinsel
{law}
يكون مكان وموقع ممارسة النشاط في جميع أنحاء الجمهورية فيما عدا منطقة شبه جزيرة سيناء.
{عقود مصرية}، {قانون}
Der Hauptsitz der Gesellschaftsleitung und der gesetzliche Sitz befinden sich an folgender Adresse:...
{law}
يقع المركز الرئيسي لإدارة الشركة وموطنها القانوني في العنوان التالي:...
{عقود مصرية}، {قانون}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close