German-Arabic
...
Du machst dich dadurch nur unbeliebt.
بهذا ستجعل الناس تكرهك.
related Results
Entschuldige, ich wollte dich nicht beleidigen, das ist mir nur so herausgerutscht.
اعذرني، فلم أكن أقصد الإساءة إليك، وإنما هي زلة لسان.
Möge Gott dich für uns bewahren, dich segnen und dich zu einem Segen in unserem Leben machen.
ربنا يديمك لينا ويباركلنا فيك ويديمك نعمة في حياتنا.
unbeliebt
(adj.) , [unbeliebter ; am unbeliebtesten ]
غير مستحبَ
unbeliebt
(adj.)
لا تحظى بشعبية
dadurch
وبِالتَّالي
dadurch, dass
(adv.)
من خلال ذلك ان
Was machst du?
umgang.
شو عم تساوي
{سوريا}
Was machst du ?
umgang.
شو عم تعمل
Was machst du?
شو بتسوي
Was machst du ?
شو عم تسوي
Was machst du
ماذا تفعل
was machst du
شو عم تعمل
Was machst du beruflich?
ماذا تعمل
was machst Du gegen ...
ماذا تفعل حيال
Was machst du jetzt?
ماذا تفعل الآن؟
eine andere Person in sexueller bestimmter Weise körperlich berührt und dadurch belästigt zu haben
{law}
لمس شخص آخر جسديا وبطريقة ذات طابع جنسي متسببا في مضايقة جنسية له
{قانون}
Wir wünschen uns, dass du jedes Jahr Licht in unserem Leben machst.
كل سنة وانت منوّر حياتنا.
Nur so.
umgang.
لا ده أنا بسأل عادي
nur so
بهذه الطريقة وحدها
nur zu
بس كده
{مصر}
nur
(adv.)
إلاَّ
nur
(adv.)
لَيْسَ
nur
(adv.)
سِوَى
Nur so.
umgang.
لا بستفسر بس
nur
(adv.)
فَقَطْ
nur am Donnerstag
فقط يوم الخميس
Nur mich
{comp.}
أنا فقط
{كمبيوتر}
nur dort
هناك فقط
nur Datum
{comp.}
التاريخ فقط
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close