German-Arabic
...
Die Geschäftsführer üben ihre Aufgaben für einen unbefristeten Zeitraum aus.
{law}
يباشر المديرون وظائفهم لمدة غير محددة.
{قانون}
related Results
das
Gesetz über die Konsularbeamten, ihre Aufgaben und Befugnisse
{law}
قانون الموظفين القنصليين ومهامهم وصلاحياتهم
{قانون}
Sind mehrere Geschäftsführer bestellt, so kann die Hauptversammlung der Gesellschaft einen Vorstand ernennen.
{law}
إذا تعدد المديرون، يكون للجمعية العامة للشركة أن تعين مجلس من المديرين.
{عقود مصرية}، {قانون}
Die Berufungsbeklagte zu verpflichten, dem Berufungskläger einen Betrag in Höhe von zwei Millionen dreihundertachtzigtausendsiebenhundertvierundachtzig Dirham für seine Ansprüche aus dem Arbeitsverhältnis zu zahlen.
{law}
إلزام المستأنف ضدها بسداد مبلغ وقدره اثنان مليون وثلاثمائة وثمانون ألف وسبعمائة أربعة وثمانين درهمًا قيمة المستحقات العمالية للمستأنف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Übernehmen Sie die Verantwortung für Ihre Aussagen?
{law}
هل أنت مسؤول عن تصريحاتك؟
{قانون}
die
Anwendung der Software aus Serienfertigung für die Strukturanalyse
{Eng.}
استثمار البرمجيات الجاهزة في التحليل الإنشائي
{هندسة}
die
Modelle aus Seife für die bleibenden Zähne anfertigen
{med.}
نحت أشكال من الصابون للأسنان الدائمة
{طب الأسنان - وثائق سورية}، {طب}
Geben Sie die Person ein, die Ihre Ausgaben während Ihres Aufenthalts deckt.
حدد الشخص الذي سيغطي مصروفاتك أثناء الإقامة.
der
Zeitraum für Mindesthalbarkeit
(n.) , {comp.}
فترة الأفضلية
{كمبيوتر}
Für folgenden Zeitraum
للفترة التالية
Man beißt nicht die Hand, die einen füttert.
umgang.
لا يعض اليد التي امتدت له.
{مثل مصري}
der
Assistent für benutzerdefinierte Aufgaben
(n.) , {comp.}
معالج المهام المخصصة
{كمبيوتر}
Ist die Katze aus dem Haus, regt sich die Maus.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte.
{law}
وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات.
{قانون}
Ihre Anfrage über die Webseite
{comp.}
طلبك عبر الموقع الإلكتروني
{كمبيوتر}
Die ihm übertragenen Aufgaben erledigte er stets zu unserer vollsten Zufriedenheit.
كان ينفذ دائمًا المهام الموكلة إليه بما يلبي أقصى رغباتنا.
Danke für Ihre Unterstützung
شكرا لدعمكم
gefährlich für Ihre Gesundheit
خطر على صحتك
Danke für Ihre Bemühungen
شكرا لجهودكم
Danke für Ihre Hilfe
شكرا على مساعدتك
vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit
شكرا لاهتمامكم
der
Vielen Dank für Ihre Bemühungen
(v.) , form., Sing.
مشكورة مساعيك
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit
شكرا لتعاونكم
ein
großes Dankeschön für Ihre Bemühungen
شكر جزيلا لجهودكم
Vielen Dank für Ihre Bemühungen
شكرًا على جهودك
vielen dank für ihre Mühe
شكرا لكم على جهودكم
vielen Dank für ihre Verständnis
شكرا على تفهمك
Danke im Voraus für Ihre Hilfe
الشكر المسبق لمساعدتكم
vielen Dank für Ihre Kooperation
وشكرا على حسن تعاونك معنا
vielen Dank für Ihre Hilfe
شكرا لمساعدتكم
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close