German-Arabic
...
Die Aussagen wurden ihm verlesen, von ihm bestätigt und unterschrieben.
{law}
تُليت عليه أقواله فصدقها بالتوقيع.
{قانون}
related Results
die
Anzahl der Anteile, die jedes Gesellschafters besitzt, und der von ihm gezahlte Betrag
{law,econ.}
عدد الحصص التي يملكها كل شريك ومقدار ما دفعه
{عقود مصرية}، {قانون،اقتصاد}
Gib ihm den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand.
لا تطعم العبد الكراع فيطمع في الذراع.
Aber die beklagte Firma habe auf keine der von ihm geschickten E-Mails geantwortet.
{law}
إلا أن الشركة المدعى عليها لم ترد على أي إيميل من الإيميلات المرسلة من جانبه.
{وثائق قانونية}، {قانون}
ihm die Aussicht verbauen
حجب عنه الرؤية
die Zeit wird ihm lang
يمرّ عليه الوقت ثقيلًا
die Zeit wird ihm lang
سئمَ
Die Haare standen ihm zu Berge.
اتخضّ.
Er hat ihm die Zunge herausgestreckt!
أخرج له لسانه!
die Phantasie ging mit ihm durch
شرَدَ به الخيال
Bei ihm liegen die Nerven blank.
أعصابه مشدودة.
Bei ihm liegen die Nerven blank.
مش مستحملة!
ihm wurde die Übernahme öffentlicher Ämter untersagt
{law}
مُنِع من تولِّي مناصب عامّة
{قانون}
Die Übungen halfen ihm, überschüssiges Körperfett loszuwerden.
{sport}
ساعدته التمارين على التخلص من الدهون الزائدة في جسمه.
{رياضة}
Möge Allah ihm die höchste Stufe im Paradies geben
{relig.}
الله يجعل مثواه الفردوس الأعلى
{دين}
Die ihm übertragenen Aufgaben erledigte er stets zu unserer vollsten Zufriedenheit.
كان ينفذ دائمًا المهام الموكلة إليه بما يلبي أقصى رغباتنا.
Allah segne ihn und gebe ihm Heil
{relig.}
صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم
{دين}
Möge Gott ihm gnädig sein und seine Wohnung zum Himmel machen und seine Heimat ehren.
{relig.}
رحمه الله وأسكنه فسيح جناته وأكرم نُزُلَه.
{دين}
Wir gehören Allah, und wir kehren zu Ihm zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
Wir gehören Gott, und zu Ihm kehren wir zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
Wir gehören zu Gott und zu ihm kehren wir zurück.
{relig.}
إنا لله وإنا إليه راجعون.
{دين}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Wenn einem ein Unglück passiert oder ihn etwas beengt, dann fühlt er einen Schmerz und alles vor ihm wird dunkel.
عندما يصيب الإنسان مصيبة أو ضيق ما، فإنّه يشعر بالألم وتظلم الدنيا أمام عينيه وتضيق عليه الدنيا.
ihm
{Pronomen}
ـه
ihm zufolge
على حد قوله
ihm zuliebe
umgang.
علشان خاطره
ihm gegenüber
في حقه
ihm gegenüber
نحوه
ihm nach
خلفه
Um ihm gerecht zu werden, ...
حتى لا أظلمه، فعلت كذا....
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close