German-Arabic
No exact translation found for
عدلي قسم التوثيق المنتصبان للإشهاد بالمحكمة الابتدائية.
related Results
Notare, die zwecks der notariellen Beglaubigung im Zuständigkeitsgebiet des Amtsgerichts angestellt sind.
{law}
عدلي قسم التوثيق المنتصبان للإشهاد بالمحكمة الابتدائية.
{وثائق مغربية}، {قانون}
amtierende Notare
form.
عدلان منتصبان للإشهاد
{وثائق مغربية}
das
Beurkundungsgesetz
(n.) , {law}
قانون التوثيق والإشهاد
{قانون}
die
Strafregisterabteilung
(n.) , {law}
قسم السجل العدلي
{وثائق سورية}، {قانون}
die
Beurkundungsabteilung
(n.) , [pl. Beurkundungsabteilungen] , {law}
قسم التوثيق
{قانون}
Kammer der 5. Sektion des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte
{law}
غرفة القسم الخامس للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
die
Zertifizierung
(n.) , [pl. Zertifizierungen]
إِشْهاد
die
Bescheinigung
(n.) , [pl. Bescheinigungen] , form.
إِشْهاد
der
Notar
(n.) , {law}
عدل إشهاد
{تونس}، {قانون}
ein
amtierender Notar
{law}
عدل إشهاد
{قانون}
die
Scheidungsurkunde
(n.) , {law}
إشهاد طلاق
{قانون}
die
Scheidungsurkunde
(n.) , [pl. Scheidungsurkunden] , {law}
قسيمة إشهاد طلاق
{قانون}
die
Gerichtsmedizin
(n.) , {law}
طب عدلي
{قانون}
der
Justizbschäftigte
(n.) , {law}
الموظف العدلي
{قانون}
der
Ermittlungsrichter
(n.) , [pl. Ermittlungsrichter] , {law}
محقق عدلي
{لبنان}، {قانون}
eine
gerichtliche Prüfung
(n.) , {law}
تحقيق عدلي
{بلاد الشام}، {قانون}
der
Notarexperte
(n.) , {law}
خبير عدلي
{قانون}
der
Justizangestellte
(n.)
الموظف العدلي
der
Justizsekretär
(n.) , {law}
سكرتير عدليّ
{قانون}
JAng
{Justiz-Angestellte(r)}, abbr., {law}
موظف عدلي
{قانون}
Adly Mansour
{Person.}
عدلي منصور
{رئيس مصري}، {أسم شخص}
der
Justizpalast
(n.)
قصر عدلي
das
Führungszeugnis
(n.) , [pl. Führungszeugnisse] , {law}
بيان السجل العدلي
{لبنان}، {قانون}
das
Führungszeugnis
(n.) , [pl. Führungszeugnisse] , {law}
ملخص من السجل العدلي
{المغرب}، {قانون}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{law}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{law}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{law}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Zertifizierung
(n.) , [pl. Zertifizierungen] , {law}
تَوْثِيقٌ
[ج. توثيقات] ، {قانون}
die
Stärkung
(n.) , [pl. Stärkungen]
تَوْثِيقٌ
[ج. توثيقات]
die
Beurkundung
(n.) , [pl. Beurkundungen] , {law}
تَوْثِيقٌ
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close