German-Arabic
...
wir duzen uns
سوف نرفع الكلفة فيما بيننا
related Results
zwischen uns
بيننا
unter uns
umgang.
بيننا
Wir bleiben beim Sie.
لا ترفع التكلفة بيننا.
Ich glaube, wir haben uns vieles zu sagen!
أعتقد أن بيننا الكثير لنقوله!
werden
(v.) , {wurde / ward ; geworden}
سَوْفَ
hinauszögern
(v.)
سَوّف
Sauf aldjin
(n.)
سوف الجين
{ليبيا}
mal sehen
سوف نري
wir werden heiraten
سوف نتزوج
wir bleiben in Kontakt
سوف نبقى على اتصال
einige Zeit in Anspruch nehmen
سوف يستغرق بعض الوقت
in der Anlage erhalten sie eine aktuelle Forderungsaufstellung
form., {bank,insur.,econ.}
في المرفق سوف تتلقى بيان مطالبات حالية
{بنوك،تأمين،اقتصاد}
und dabei wird es wohl bleiben
سوف يبقى الحال هكذا على الأرجح
die
Garnitur
(n.) , [pl. Garnituren]
كُلْفَة
das
Zeremoniell
(n.)
كُلْفَة
[ج. كلف]
das
Entgelt
(n.) , [pl. Entgelte]
كُلْفَة
[ج. كلفات]
der
Aufwand
(n.) , {econ.}
كُلْفَة
[ج. كلفات] ، {اقتصاد}
um jeden Preis
بأي كلفة
natürlich
(adv.)
بلا كلفة
der
Instandhaltungsaufwand
(n.)
كلفة الصيانة
der
Erhaltungsaufwand
(n.)
كلفة الصيانة
der
Sonnenfleck
(n.)
كلفة شمسية
jdn. teuer zu stehen kommen
(v.)
كلفه الكثير
Instandhaltungskosten
(n.) , {econ.}
كلفة الصيانة
{اقتصاد}
die
Produktionskosten
(n.) , Pl., {econ.}
كلفة الإنتاج
{اقتصاد}
ungezwungen
(adv.)
بلا كلفة
jdm. etw. aufhalsen
(v.) , umgang.
كلّفه ما لا يطيق
der
Kostenvoranschlag
(n.)
تقدير الكلفة
die
Kostenkontrolle
(n.) , {econ.}
التحكم بالكلفة
{اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close