German-Arabic
Verb
hochspielen
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
übertreiben
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
related Results
aus einer Mücke einen Elefanten machen
umgang.
صنع من الحبة قبة
Er hat aus einer Mücke einen Elefanten gemacht.
عمَل من الحَبَّة قُبَّة.
{مثل مصري}
machen
(v.) , {machte ; gemacht}
جَعَلَ
der
Skarabäus
(n.)
جُعْل
bewirken
(v.) , {bewirkte ; bewirkt}
جَعَلَ
vornehmen
(v.)
جعل
tun
(v.) , {tat ; getan}
جَعَلَ
der
Japankäfer
(n.) , {zool.}
جعل ياباني
{الحيوان}
neidisch machen
جعل يغار
legitimieren
(v.) , {law}
جعَل شرعيًا
{قانون}
verabsolutieren
(v.)
جعل مُطْلَقا
zerdrücken
(v.)
جَعَل كالعجينة
für rechtmäßig erklären
جعَل شرعيًا
jdn. stolz machen
جعل فخور
Goldglänzender Rosenkäfer
جعل ذهبي
kalfatern
(v.) , {tech.}
جعل مسيكا
{تقنية}
jdm/einer Sache Gewicht beimessen
جعلَ لهُ وزْنًا
lächerlich machen
جعل منه أضحوكه
der
Rosenkäfer
(n.) , {zool.}
خنافس جعل الأزهار
{الحيوان}
latinisieren
(v.)
جعل الشيء لاتينياً
die
Symmetrisierung
(n.) , {math.}
جعل الشيئ متناظر
{رياضيات}
die
Normalisierung
(n.)
جعل الشيء عاديًا
verunsichern
(v.)
جعل غير آمن
die
Symmetrisierung
(n.)
جعل الشيء متناظراً
sich mit etw. familiarisieren
(v.) , veraltet.
جعل الشئ مألوفا
gruseln
(v.)
جعلَ بدنَه يقشَعِرّ
standardisieren
(v.) , {Scie.}
جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
{علوم}
die
Banalisierung
(n.)
جعلُ الشيء مبتذلًا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close