German-Arabic
Verb
تَفَتَّحَ
خما. لازم، م. بحرف
springen
{sprang ; gesprungen}
تَفَتَّحَ
blühen
{blühte ; geblüht}
تَفَتَّحَ
aufblühen
{blühte auf / aufblühte ; aufgeblüht}
تَفَتَّحَ
Noun
تَفَتُّحٌ
مص. تَفَتَّحَ
der
Überbelichtungseffekt
{bei einem Festkörper-Kamerasystem}, {tv.}
تَفَتُّحٌ
{في نظامِ آلةِ تصوير الحالة الصلبةِ}، {تلفزيون}
related Results
der
Seeblick
(n.)
تفتح على البحيرة
Man muss keine Tür aufmachen, die man nicht wieder zuschließen kann.
لا تفتح على نفسك بابًا لا تستطيع إغلاقه.
Aber, Wenn und Gar, sind des Teufels Waar.
فإن لو تفتح عمل الشيطان.
das
Kämpferfenster
(n.)
نافذة تفتح باتجاه الداخل
{فازيزتاس}
nicht steigende Tore
Pl.
البوابات التي لا تفتح إلى أعلى
similar Results
offen
(adj.) , [offener ; am offensten ]
مُتَفَتِّحٌ
aufgeschlossen
(adj.)
مُتَفَتِّحٌ
aufblühend
(adj.)
مُتَفَتِّحٌ
aufgeschlossener Mensch
شخص متفتح
aufgeschlossene Person
شخص متفتح
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close