Deutsch-Arabisch
...
zur Frage der Gesetze
مشكلة قوانيننا
relevante Treffer
die
Gesetze zur Homosexualität
{Recht}
قوانين حقوق المثليين
{قانون}
Gesetze der Buchung
Pl., {Bildung,Recht}
قوانين معاملات
{تعليم،قانون}
die
Gesetze der idealen Gase
Pl., {Bildung,Physik}
قوانين الغازات المثالية
{تعليم،فزياء}
unter Beachtung der geltenden Gesetze
{Recht}
في ضوء القوانين النافذة
{قانون}
allgemeine Prinzipien der physikalischen Gesetze
(n.) , Pl., {Bildung,Med}
المبادئ العامة للقوانين الفيزيائية
{تعليم،طب}
die
Gesetze der Reflexion und Brechung
(n.) , Pl., {Physik}
قوانين الانعكاس والانكسار
{فزياء}
das
Gesetz über Organisation der Universitäten und dessen modifizierenden Gesetze
{Bildung,Recht}
قانون تنظيم الجامعات والقوانين المعدلة له
{تعليم،قانون}
eine
Frage der Zeit
مسألة وقت
die
Frage der Frauenemanzipation
قضية تحرير المرأة
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
Es ist eine Frage der Zeit.
دي مسألة وقت.
Es ist einfach eine Frage der Zeit
إنها مسألة وقت
die
Kommission zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis
{Pol}
هيئة للحفاظ على الموارد البحرية الحية في القطب الجنوبي
{سياسة}
die
Kommission der Vereinten Nationen zur Rechtsstellung der Frau
{Pol}
لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة
{سياسة}
die
Vereinbarung zur Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Bildung}
اتفاق تشكيل المرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
Vereinbarung zur Neugestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II
{Bildung}
اتفاق إعادة تشكيل المرحلة الثانوية العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
überregionale, gemeinnützige Initiative zur Förderung der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz
(n.) , Sing., {Pol}
المبادرة الوطنية غير الربحية لتعزيز الطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة
{سياسة}
der
Tarifvertrag zur Überleitung der Beschäftigten der Länder
{Recht}
اتفاقية الأجور الجماعية بشأن نقل موظفي الولايات الاتحادية
{قانون}
die
Regierungspolitik zur Wahrung der Sicherheit der Gefängnisinsassen
{Recht}
سياسة الحكومة المتعلقة بسلامة السجناء
{وثائق مغربية}، {قانون}
zur Genealogie der Moral
في جنيالوجيا الأخلاق
die
Werkzeuge zur Bearbeitung der Oberflächen
(n.) , Pl., {carp.}
آلات تسوية السطوح
{نجارة}
das
Programm zur Verbesserung der Hilfe
(n.) , {Comp}
برنامج تحسين التعليمات
{كمبيوتر}
der
Fragebogen zur Einschätzung der Leistungsfähigkeit
استبيان لتقييم الأداء
bis zur Behebung der Mängel
{tech.}
حتى يتم تصحيح العيوب
{تقنية}
die
Tilgungsfrist zur Verbüßung der Strafe
{Recht}
فترة السداد الخاصة بقضاء العقوبة
{قانون}
die
Informationen zur Nutzung der Karten
Pl., {Auto.}
المعلومات المتعلقة باستخدام الخرائط
{سيارات}
die
Maschine zur Erfassung der Abmessungen
(n.) , {tech.}
آلة حصر الأبعاد
{تقنية}
die
Maßnahmen zur Ankurbelung der Wirtschaft
(n.) , Pl., {Wirt}
إجراءات لتحفيز الاقتصاد
{اقتصاد}
zur Ergreifung der erforderlichen Maßnahmen
لاتخاذ اللازم
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen