Deutsch-Arabisch
...
numerische Methoden zur Berechnung des bestimmten Integrals
Pl., {math.}
الطرائق العددية لحساب التكامل المحدد
{رياضيات}
relevante Treffer
technische und physikalische Anwendungen des bestimmten Integrals
(n.) , Pl., {math.}
التطبيقات الهندسية والمادية للتكامل المحدد
{رياضيات}
die
Methoden zur Berechnung von Konstruktionen
(n.) , Pl., {arch.,Bildung}
طرق حساب الهياكل
{هندسة،تعليم}
die
Methoden zur Bestimmung des Netztyps
(n.) , Pl., {Physik}
طرق تحديد نوع الشبكة
{فزياء}
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Methoden zur Ermittlung eingeschränkter Grenzwerte
Pl., {math.}
طرق إيجاد النهايات الحدية المقيدة
{رياضيات}
die
wichtigsten Methoden zur Gewinnung von Vliesstoffen
{Textile}, Pl.
أهم الأساليب المتبعة للحصول على الأقمشة غير المنسوجة
physikalische Methoden zur Untersuchung von Materie
Pl., {Physik}
الطرق الفيزيائية لدراسة المادة
{فزياء}
die
Methoden zur Untersuchung und Herstellung von Zellen
Pl., {Bildung,Bio.}
طرق دراسة الخلايا وتحضيرها
{تعليم،بيولوجيا}
die
Methoden zur Darstellung der Bewegung eines physikalischen Punktes
Pl., {arch.}
طرق إعطاء حركة النقطة المادية
{هندسة}
die
Berechnung des Abstandes
(n.) , {tech.}
حساب المسافة
{تقنية}
technische Berechnung des Stoffes
{Textile}
الحساب التقني للقماش
neuzeitliche Methoden des Bautenschutzes
(n.) , Pl.
الأساليب الحديثة لحماية المباني
die
Methoden zum Durchführen des Schussfadens
{Textile}, Pl.
طرق إمرار خيط اللحمة
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Recht}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
Zur Überzeugung des Gerichts
{Recht}
حسب قناعة المحكمة
{قانون}
zur Deckung des Energiebedarfs
لتلبية الاحتياجات من الطاقة
ein
Vertrag zur Durchführung des Projekts
(n.) , {Recht}
عقد تنفيذ المشروع
{قانون}
die
Genehmigung zur Beurkundung des Ehevertrags
{Recht}
الإذن بتوثيق عقد الزواج
{وثائق مغربية}، {قانون}
die
Zustimmung zur Rücknahme des Scheidungsantrags
(n.) , {Recht}
الموافقة على سحب طلب الطلاق
{قانون}
ein
Beitrag zur Langlebigkeit des Motors
{tech.}
مساهمة في طول عمر المحرك
{تقنية}
das
Gesetz zur Reinhaltung des Wassers
{Recht}
قانون المياه النظيفة
{قانون}
die
Vorlage zur Änderung des Gesetzes
{Recht}
مشروع تعديل قانون
{قانون}
die
Methode zur Durchführung des Experiments
{Bildung,Scie.}
طريقة إجراء التجربة
{تعليم،علوم}
die
Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhaltes
(n.) , Pl., {Recht}
إعانات تأمين نفقات المعيشة
{قانون}
Gesetz zur Vereinfachung des Insolvenzverfahrens
{Recht}
قانون تبسيط إجراءات الإعسار
{قانون}
Bescheinigung zur Erklärung des Familenstands
{Libyen}, {Recht}
شهادة بالوضع العائلي
{قانون}
die
Pflicht zur Einhaltung des Wettbewerbsverbots
الالتزام بالامتثال لاتفاقية عدم المنافسة
die
Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes
(n.) , Pl., {Recht}
الإجراءات الإدارية لنقل ملكية الإرث
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen