Deutsch-Arabisch
...
den Wecker stellen
ضبط المنبه
relevante Treffer
in den Mittelpunkt stellen
سلط الضوء
in den Kühlschrank stellen
وضع في الثلاجة
den Herd höher stellen
umgang.
علّى نار البوتاجاز
den Herd niedriger stellen
umgang., {,nutr.}
وطّى النار على الأكل
{عامة،تغذيه}
auf den Kopf zu stellen
قلب رأسا علي عقب
zur Vorlage bei den zuständigen Stellen
{Recht}
لتقديمه/ـها إلى من يهمه الأمر
{قانون}
Dieses Zeugnis wurde in einer einzigen Urschrift ausgestellt. Es kann gegebenenfalls kopiert und von den zuständigen Stellen beglaubigt werden.
{Bildung}
تُسلَّم هذه الشهادة في أصلٍ واحد، ويمكن عند الحاجة نسخها والمصادقة عليها من طرف السلطات المختصة.
{وثائق مغربية}، {تعليم}
der
Wecker
(n.) , [pl. Wecker]
مُنَبِّهٌ
[ج. منبهات]
der
Wecker
(n.) , [pl. Wecker] , {Comp}
إِخْطار
{كمبيوتر}
der
Wecker klingelt
المنبه يرن
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet.
{Recht}
التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي.
{قانون}
die
Beziehung zwischen den Bakterien und den menschlichen Organen
{Bio.}
العلاقة بين الجراثيم وعضوية الإنسان
{بيولوجيا}
Den Esel meinen, aber den Sack schlagen
مقدرش على الحمار اتشطر على البردعة
{مثل مصري}
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen
لا فُضَّ فوك
jmdm. den Boden unter den Füßen wegziehen
سحب البساط من تحت أقدامه
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
أصاب عين الحقيقة
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
ذكر لب الموضوع
den Biss an den Artikulator anpassen
{Med}
تركيب العضة على المطبق
{طب}
Um den ihr entstandenen Schaden aufgrund der Geschäftsführung durch den Beklagten zu beweisen, was sie dazu veranlasste, seinen Dienst zu beenden.
{Recht}
لإثبات الاضرار التي لحقت بها من جراء إدارة المدعى عليه، مما دفعها لإنهاء خدمته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
اِصْطادَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
حَدَّدَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
سَأَلَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
نَصَبَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
وَضَعَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
قَدَّمَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
ضَبَطَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
اِلْتَقَطَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
حَاصَرَ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen