Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Zuweisung der Aktien
{Wirt}
توزيع الأسهم
{اقتصاد}
die
Zuweisung der Aktien
{Wirt}
تخصيص الأسهم
{سوريا، الأردن}، {اقتصاد}
relevante Treffer
die
Zuweisung der Wohnung
(n.) , {Recht}
إخلاء الشقة
{قانون}
die
Abtretung der Aktien
{Wirt}
بيع الأسهم
{اقتصاد}
die
Verpfändung der Aktien
{Wirt}
رهن الأسهم
{اقتصاد}
die
Zahl der Aktien
{Wirt}
عدد الأسهم
{اقتصاد}
die
Summe der ausgegebenen Aktien
{Wirt}
رأس مال المصدر
{اقتصاد}
Investitionen in Aktien der Firma Blackstone
{Wirt}
استثمار في أسهم بلاكستون
{اقتصاد}
die
Zuweisung
(n.) , [pl. Zuweisungen] , {Comp}
مَهَمَّةٌ
{كمبيوتر}
die
Zuweisung
(n.) , [pl. Zuweisungen] , {com.}
تَخْصِيصٌ
{اتصالات}
die
Zuweisung
(n.) , [pl. Zuweisungen]
تَوْزِيعٌ
[ج. توزيعات]
die
Zuweisung
(n.) , [pl. Zuweisungen] , {Comp}
برنامج معين
{كمبيوتر}
die
Zuweisung
(n.) , [pl. Zuweisungen] , {eines Frequenzbandes}, {com.}
تَحْدِيدٌ
{لنطاق تردد}، {اتصالات}
die
Zuweisung von Mitteln
(n.) , {Wirt}
رصد الأموال
{اقتصاد}
die
Zuweisung einer bestimmten Unterkunft
(n.)
تخصيص مكان إقامة معين
gezeichnete Aktien
{Wirt}
أسهم مكتتبة
{اقتصاد}
gleichwertige Aktien
(n.) , Pl., {Wirt}
أسهم متساوية القيمة
{اقتصاد}
Aktien zeichnen
{Wirt}
اكتتب في أسهم
{اقتصاد}
der
Ausdruck für die Zuweisung von Arbeitsaufgaben-Warteschlangen
(n.) , {Comp}
تعبير تعيينات قائمة انتظار عناصر العمل
{كمبيوتر}
der
Erwerb von Aktien
{Wirt}
شراء الأسهم
{اقتصاد}
die
Kommanditgesellschaft auf Aktien
(n.) , {Wirt}
شركة توصية بالأسهم
{اقتصاد}
die
Ausgabe von Aktien
(n.) , {Wirt}
إصدار الأسهم
{اقتصاد}
außerbörslich gehandelte Aktien
(n.) , Pl., {Wirt}
أسهم غير مدرجة
{اقتصاد}
der
Handel mit Aktien und Obligationen
(n.) , {Bank,Wirt}
تداول الأسهم والسندات
{بنوك،اقتصاد}
der
Handel mit Aktien und Obligationen
(n.) , {Bank,Wirt}
التعامل في الأسهم والسندات
{بنوك،اقتصاد}
das
Gesetz über Kommanditgesellschaften auf Aktien
{Recht}
قانون شركات التوصية بالأسهم
{قانون}
der
Verkauf von nicht bezahlten Aktien
(n.) , {Bank,Wirt}
بيع الأسهم غير مستوفاة القيمة
{بنوك،اقتصاد}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Recht}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Standort der Tätigkeitsausübung ist in allen Teilen der Republik, mit Ausnahme der Sinai-Halbinsel
{Recht}
يكون مكان وموقع ممارسة النشاط في جميع أنحاء الجمهورية فيما عدا منطقة شبه جزيرة سيناء.
{عقود مصرية}، {قانون}
Der Hauptsitz der Gesellschaftsleitung und der gesetzliche Sitz befinden sich an folgender Adresse:...
{Recht}
يقع المركز الرئيسي لإدارة الشركة وموطنها القانوني في العنوان التالي:...
{عقود مصرية}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen