Deutsch-Arabisch
Substantiv, maskulin
der
Zugriff auf Zertifizierungsstelleninfos
(n.) , {Comp}
الوصول إلى معلومات المرجع
{كمبيوتر}
relevante Treffer
der
Zugriff auf Feldebene
(n.) , {Comp}
وصول على مستوى الحقل
{كمبيوتر}
der
Zugriff auf Strukturfelder
{Comp}
الوصول إلى حقول البنية
{كمبيوتر}
das
Modell für den Zugriff auf Spezialgeräte
(n.) , {Comp}
نموذج الوصول إلى الأجهزة المتخصصة
{كمبيوتر}
das
Modell für den offenen Zugriff auf Geräte
(n.) , {Comp}
نمط الوصول المفتوح إلى جهاز
{كمبيوتر}
das
Modell für den eingeschränkten Zugriff auf Geräte
(n.) , {Comp}
نمط الوصول المقيد إلى جهاز
{كمبيوتر}
Jede strukturierte Sammlung von personenbezogenen Daten auf die Personen Zugriff haben
أي مجموعة مهيكلة من البيانات الشخصية التي يمكن للأفراد الوصول إليها
der
Zugriff
(n.) , {Recht}
مداهمة
{قانون}
der
Zugriff
(n.) , [pl. Zugriffe]
قَبْضَة
[ج. قبضات]
der
Zugriff
(n.) , [pl. Zugriffe]
دُخُولٌ
{قاعدة بيانات مثلا}
der
Zugriff
(n.) , [pl. Zugriffe]
وُصُولٌ
{لمعلومة مثلا}
im Zugriff
inform., Sing.
في متتاول اليد
der
Kamera-Zugriff
(n.) , {Elect.}
الوصول إلى الكاميرا
{اليكترونيات}
unautorisierter Zugriff
(n.) , {Comp}
دخول غير مرخص
{كمبيوتر}
zugewiesener Zugriff
{Comp}
الوصول المخصص
{كمبيوتر}
zulässiger Zugriff
{Comp}
مسموح الدخول
{كمبيوتر}
unerlaubter Zugriff
(n.) , {Comp}
نفاذ غير مسموح به
{كمبيوتر}
unerlaubter Zugriff
(n.) , {Comp}
دخول غير مرخص
{كمبيوتر}
der
gesperrte Zugriff
(n.) , {com.}
منفذ ممنوع
{اتصالات}
anonymer Zugriff
{Comp}
وصول مجهول
{كمبيوتر}
authentifizierter Zugriff
{Comp}
وصول مصدق
{كمبيوتر}
der
Online-Zugriff
(n.) , {Internet}
الوصول عبر الإنترنت
{أنترنت}
externer Zugriff
{Comp}
وصول خارجي
{كمبيوتر}
der
Zugriff als Verwaltungsberechtigter
(n.) , {Comp}
الوصول إلى المسؤول
{كمبيوتر}
der
Zugriff zum öffentlichen Telegrammnetz
(n.) , {com.}
منفذ إلى شبكة برق عمومية
{اتصالات}
der
Speicher mit seriellem Zugriff
(n.) , {elect.}
ذاكرة وصول تتابعي
{كهرباء}
der
Speicher mit wahlfreiem Zugriff
(n.) , {elect.}
ذاكرة وصول عشوائي
{كهرباء}
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {Relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
(n.) , {Wirt}
الأرباح قبل دفع الفوائد والضرائب ومخصص الاستهلاك وإطفاء الدين
{اقتصاد}
Pass auf dich auf !
umgang.
دير بالك على حالك
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen