Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Gründung des Dt. Kaiserreichs
تأسيس الإمبراطورية
relevante Treffer
seit der Gründung des Vereins
منذ تأسيس الرابطة
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
تَأْْسِيِس
[ج. تأسيسات]
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen] , {Med}
تعويم
{طب}
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
اِسْتِهْلالٌ
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
إِنْشاءٌ
[ج. إنشاءات]
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
مُؤسَّسَة
[ج. مؤسسات]
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
إقَامَة
die
Gründung
(n.) , [pl. Gründungen]
قِيَامٌ
die
aufgeteilte Gründung
(n.) , {elect.}
أساس ذو أقدام منفصلة
{كهرباء}
Unternehmen in Gründung
{Wirt}
شركات تحت التأسيس
{اقتصاد}
die
Gründung einer Fahndungsgruppe
(n.)
إنشاء مجموعة تتبع
die
Gründung neuer Unternehmen
إنشاء شركات جديدة
die
Ein-Mann-Gründung
(n.) , [pl. Ein-Mann-Gründungen] , {Wirt}
تأسيس الشركة من طرف شخص واحد
{اقتصاد}
die
Buchhaltungsbestätigung für Gründung
(n.) , {account.}
الإثبات المحاسبي للتأسيس
{محاسبة}
die
Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
تأسيس المجموعة الاقتصادية الأوروبية
die
Beteiligung an Gesellschaften unter Gründung
{Wirt}
استثمارات في شركات تحت التأسيس
{اقتصاد}
die
Genehmigung zur Gründung einer Gesellschaft
{Recht}
ترخيص بإنشاء شركة
{قانون}
Genehmigung zur Gründung einer Gesellschaft
(n.) , {Recht,Wirt}
ترخيص بتأسيس شركة
{قانون،اقتصاد}
Sie besitzen die für die Gründung von Gesellschaften erforderliche Geschäftsfähigkeit
{Recht}
يتوفر فيهم الأهلية اللازمة لتأسيس الشركة
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {Recht}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Recht}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {Pol}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {Bildung,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{Pol}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
die
Anatomie der Knochen des Schultergürtels und des Arms
{Bildung,Med}
تشريح عظام الحزام الكتفي والذراع
{تعليم،طب}
eine
originalgetreue Kopie in Papierform des elektronischen Dokuments des Vertrags
{Recht}
صورة ورقية طبق الأصل من المحرر الإلكتروني للعقد
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen