Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Geschäfte des Einzelhandels
Pl., {Wirt}
محلات تجارة التجزئة
{اقتصاد}
relevante Treffer
die
Verkaufsstellen des Einzelhandels
(n.) , Pl.
منافذ البيع بالتجزئة
die
Babybedarf-Geschäfte
(n.) , Pl., {Wirt}
متاجر لوازم الأطفال
{اقتصاد}
die
Investmentbanking-Geschäfte
(n.) , Pl., {Bank}
الأعمال المصرفية الاستثمارية
{بنوك}
vorbörsliche Geschäfte
(n.) , Pl., {Wirt}
العمليات قبل افتتاح سوق الأوراق المالية
{اقتصاد}
fragwürdige Geschäfte
Pl.
المعاملات المشكوك فيها
schwebende Geschäfte
Pl., {Scie.}
أعمال معلقة
{علوم}
Jüdische Geschäfte
Pl.
محلات اليهود
Geschäfte für Lebensmittel
(n.) , Pl.
محلات المواد الغذائية
Läden und Geschäfte
المحلات والمتاجر
die
Geschäfte unter der Hand
(n.) , Pl.
تعاملات غير شريفة
die
Durchführung aller Geschäfte im Zusammenhang mit Wertpapieren
(n.) , {Bank,Wirt}
القيام بجميع المعاملات المتعلقة بالأوراق المالية
{بنوك،اقتصاد}
die
Geschäfte von besonderer rechtlicher oder wirtschaftlicher Bedeutung
Pl.
المعاملات ذات الأهمية القانونية أو الاقتصادية الخاصة
die
Innen- und Außendekoration für Gebäude und Geschäfte
الديكور الداخلي والخارجي للمباني والمحلات التجارية
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {Recht}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Recht}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Anatomie der Knochen des Schultergürtels und des Arms
{Bildung,Med}
تشريح عظام الحزام الكتفي والذراع
{تعليم،طب}
die
Einziehung des Erlöses aus der Notveräußerung des Fahrzeuges
{Recht}
مصادرة عائدات البيع الاضطراري للسيارة الملاكي
{قانون}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {Bildung,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
eine
originalgetreue Kopie in Papierform des elektronischen Dokuments des Vertrags
{Recht}
صورة ورقية طبق الأصل من المحرر الإلكتروني للعقد
{قانون}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {Pol}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{Pol}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{Bildung}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{Recht}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {Recht,Wirt}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen