Deutsch-Arabisch
...
Das Gehalt unterliegt allen Steuern, Abgaben und sonstigen Abzügen
{Recht}
يخضع المرتب لكافة الضرائب والرسوم والاستقطاعات الأخرى
{قانون}
relevante Treffer
Oh unser Herr, segne das Leben meines Vaters und beschütze ihn vor allen Schlimmen und Bösen.
اللهم بارك في عمر أبي واحفظه من كل شرٍ وسوء.
Das Mobiltelefon unterliegt als Tatmittel der Einziehung.
form., {Recht}
يخضع الهاتف الجوَّال للمصادرة باعتباره أداة جريمة.
{قانون}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Recht}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Untersektion Pension und Steuern
وحدة الضرائب ومعاشات التقاعد
die
Entscheidung über die Entgegennahme, das Öffnen und das Anhalten der Post
{Recht}
إصدار قرار بشأن استلام وفتح وإيقاف البريد
{قانون}
die
Steuern auf Waren und Dienstleistungen
(n.) , Pl., {Comp}
ضريبة على البضائع والخدمات
{كمبيوتر}
der
Kommissar für Steuern und Zollunion
{Pol}
مفوض شؤون الضرائب والاتحاد الجمركي
{سياسة}
der
Gewinn vor Zinsaufwendungen und Steuern
(n.) , {Wirt}
الأَربْاح قَبْلَ الفَوائِد والضَّرائِب
{اقتصاد}
das Wahre und das Falsche
الحق والباطل
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen
{Wirt}
الأرباح قبل الفائدة والضرائب والإهلاك واستهلاك الدين
{اقتصاد}
Es versorgt Haar und Kopfhaut mit allen wichtigen Inhaltsstoffen, die für gesundes Haar nötig sind.
يمد الشعر وفروة الرأس بجميع المكونات المهمة والضرورية لشعر صحي.
und das
فَهَذا
das A und O
أهم شيء
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
(n.) , {Wirt}
الأرباح قبل دفع الفوائد والضرائب ومخصص الاستهلاك وإطفاء الدين
{اقتصاد}
Abgaben
(n.) , Pl., {Recht}
رُسُوم
{قانون}
die
Abgaben
(n.)
ضرائب ورسوم
das
Ich und das Es
{psych.}
الأنا والهو
{علم نفس}
gemeindliche Abgaben
(n.) , Pl., {Wirt}
الرسوم البلدية
{اقتصاد}
der
Löwe und das Mäuschen
{lit.}
الأسد والفأر
{أدب}
die
Grube und das Pendel
الحفرة والبندول
das
Sein und das Nichts
{phil.}
الوجود والعدم
{فلسفة}
der
Junge und das Biest
{lit.}
الصبي والوحش
{أدب}
die
Schöne und das Biest
{lit.}
الحسناء والوحش
{أدب}
die
Neueinführung von Abgaben
(n.) , {Wirt}
فرض ضرائب جديدة
{اقتصاد}
der
Einstieg in das Export- und Importgeschäft
(n.) , {Wirt}
البدء في تجارة التصدير والاستيراد
{اقتصاد}
Die Schöne und das Biest
{Volksmärchen}
الجميلة والوحش
{حكاية خرافية}
Das Verb und seine Arten
{lang.}
الفعل وأنواعه
{لغة}
der
Soldat und das lachende Mädchen
الضابط والفتاة الضاحكة
{لوحة}
und schließen Sie das Formular
{Comp}
وأغلق النموذج
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen