Deutsch-Arabisch
...
Aufgrund der Genehmigung zur Eheschließung von Konvertiten und Ausländern.
{Recht}
بناء على إذن بزواج معتنقي الإسلام والأجانب.
{وثائق مغربية}، {قانون}
relevante Treffer
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{Pol}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
der
Wandel von der Dreieckschaltung zur Sternschaltung und umgekehrt
{Bildung,elect.}
التحويل من التوصيل المثلثي إلى التوصيل النجمي وبالعكس
{وثائق سورية}، {تعليم،كهرباء}
Datum und Ort der Eheschließung
{Recht}
مكان وتاريخ عقد الزواج
{قانون}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{Recht}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {Recht,Wirt}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
aufgrund der aktuellen Wirtschafts- und Gesundheitslage in Deutschland
بسبب الوضع الحالي الاقتصادي والصحي في ألمانيا
Anträge zur Eheschließung
Pl.
طلبات الزواج
das
Einschleusen von Ausländern
(n.) , {Recht}
تهريب أجانب
{قانون}
ein
gefährliches Einschleusen von Ausländern
{Recht}
تهريب خطير للأجانب
{قانون}
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
das
Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
{Pol}
اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
{سياسة}
die
überregionale, gemeinnützige Initiative zur Förderung der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz
(n.) , Sing., {Pol}
المبادرة الوطنية غير الربحية لتعزيز الطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة
{سياسة}
zur Bearbeitung von Texten und Bildern
لتحرير النصوص والصور
System zur Registrierung und Identifizierung von Wirtschaftsbeteiligten
(n.) , {Wirt}
نظام تسجيل وتحديد هوية المشغلين الاقتصاديين
{اقتصاد}
die
Methoden zur Untersuchung und Herstellung von Zellen
Pl., {Bildung,Bio.}
طرق دراسة الخلايا وتحضيرها
{تعليم،بيولوجيا}
der
Kabinettausschuss zur Bekämpfung von Rechtsextremismus und Rassismus
(n.) , {Pol}
اللجنة الوزارية لمكافحة التطرف اليميني والعنصرية
{سياسة}
die
Infos zur Anerkennung von Bildungs- und Berufsabschlüssen
معلومات حول الاعتراف بالشهادات التعليمية والمهنية
die
Kommission zur Kontrolle und Verwaltung von Staatsvermögen
{Pol,Wirt}
لجنة مراقبة وإدارة الأصول المملوكة للدولة التابعة
{لمجلس الدولة الصينية}، {سياسة،اقتصاد}
das
Europäisches System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen
(n.) , {Bildung}
نظام تحويل وتكديس الرصيد الأوروبي
{تعليم}
Befehle zur Änderung und Einfügung von fertigen Zeichnungen
(n.) , Pl., {arch.,Comp}
أوامر التعديل وإدخال الرسوم الجاهزة
{هندسة،كمبيوتر}
Regel zur automatischen Genehmigung
{Comp}
قاعدة للموافقة التلقائية
{كمبيوتر}
Medien werden zur Unterstützung von Kreativität und Fantasie genutzt.
تُستخدم وسائط الإعلام لدعم الإبداع والخيال.
global harmonisiertes System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien
{Chemie}
نظام عالمي متوافق لتصنيف وترميز المواد الكيميائية
{كمياء}
die
Genehmigung zur Gründung einer Gesellschaft
{Recht}
ترخيص بإنشاء شركة
{قانون}
die
Genehmigung zur Beurkundung des Ehevertrags
{Recht}
الإذن بتوثيق عقد الزواج
{وثائق مغربية}، {قانون}
Genehmigung zur Gründung einer Gesellschaft
(n.) , {Recht,Wirt}
ترخيص بتأسيس شركة
{قانون،اقتصاد}
Jede Verlängerung oder Verkürzung der Gesellschaftsdauer muss von einer außerordentlichen Hauptversammlung der Gesellschaft genehmigt und der Verwaltungsbehörde mitgeteilt werden.
{Recht}
كل إطالة أو تقصير لمدة الشركة يجب أن توافق عليها الجمعية العامة غير العادية للشركة وتخطر بذلك الجهة الإدارية.
{عقود مصرية}، {قانون}
von der Wiege bis zur Bahre
{Umwelt}
من المهد إلى اللحد
{بيئة}
von der Eintragung bis zur Löschung
من التسجيل إلى الحذف
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen