Deutsch-Arabisch
Substantiv
der
Vertreter der Staatsanwaltschaft
(n.) , {Recht}
ممثل النيابة العامة
{قانون}
relevante Treffer
der
Staatsanwalt
(n.) , [pl. Staatsanwälte] , {Recht}
ممثل النيابة
{قانون}
die
Generalstaatsanwaltschaft
(n.) , [pl. Generalstaatsanwaltschaften] , {Recht}
النيابة العامة
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft
(n.) , [pl. Staatsanwaltschaften] , {Recht}
نيابة عامة
{قانون}
die
Anklagevertretung
(n.) , [pl. Anklagevertretungen] , {Recht}
النيابة العامة
{قانون}
GStA
abbr., {Recht}
النيابة العامة
{قانون}
StA Wiesbaden
(n.) , {Recht}
النيابة العامة في ڤيسبادن
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft Gießen
(n.) , {Recht}
نيابة جيسن العامة
{قانون}
StAin
{Staatsanwältin}, abbr., {Recht}
وكيلة النيابة العامة
{قانون}
die
Militärstaatsanwaltschaft
(n.) , {mil.,Recht}
النيابة العامة العسكرية
{جيش،قانون}
die
Staatsanwältin
(n.) , {Recht}
وكيلة النيابة العامة
{قانون}
OStA
{Oberstaatsanwalt}, abbr., {Recht}
رئيس النيابة العامة
{قانون}
der
Ermittlungsbericht der Staatsanwaltschaft
(n.) , {Recht}
تقرير تحقيقات النيابة العامة
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft legt Ihnen folgenden Sachverhalt zur Last:
form., {Recht}
تتهمك النيابة العامة بارتكاب ما يلي:
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft für Familien- und Vormundschaftsangelegenheiten
{Recht}
النيابة العامة لشؤون الأسرة والوصاية
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft ermittelt wegen Mordes
{Recht}
النيابة العامة تحقق في جريمة القتل
{قانون}
Die Staatsanwaltschaft beantragte, die Haftdauer anzuordnen.
form., {Recht}
طالبت النيابة العامة باستمرار حبس المتهم.
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft legt Ihnen folgende Sachverhalte zur Last:
form., {Recht}
تتهمك النيابة العامة بارتكاب الواقعات التالية:
{قانون}
Besuche nur mit Bewilligung von der Staatsanwaltschaft.
{Recht}
لا يُسمح بالزيارة إلا بإذنٍ من النيابة العامة.
{قانون}
Az. der GStA
abbr., {Recht}
رمز الملف لدى نيابة جيسن العامة
{قانون}
Diese elektronische Bescheinigung wurde von der Staatsanwaltschaft ausgestellt.
{Recht}
هذه الشهادة الإلكترونية صادرة من دائرة النيابة العامة.
{قانون}
der
Anlass-Bericht
(n.) , form.
طلب مقدم من الشرطة للحصول على تصريح من النيابة العامة
Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, in Beziehung auf andere Tatsachen, die nicht erweislich wahr sind, behauptet zu haben, welche dieselben verächtlich zu machen geeignet sind.
{Recht}
تتهمك النيابة العامة بأنك ادعيت حدوث وقائع تتعلق بآخرين لم تثبت صحتها/ لم تقم الحجة على وقوعها بشكلٍ واضح، والتي من المحتمل أن تؤدي إلى تشويه سمعتهم.
{قانون}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{Recht}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
die
Vertretung
(n.) , [pl. Vertretungen]
نِيَابَةٌ
[ج. نيابات]
im Auftrag
{i. A.}
نيابة عن
namens
(adv.)
نِيابةً عن
i. A.
{im Auftrag}, abbr.
نيابة عن
die
Patientenvertretung
(n.)
نيابة عن المرضى
die
Generalstaatsanwaltschaft
(n.) , {Recht}
النيابة الكلية
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen