Deutsch-Arabisch
Substantiv
die
Stimmungsmache
(n.) , {Pol}
تعكير المزاج العام
{سياسة}
relevante Treffer
die
Beeinträchtigung der öffentlichen Ordnung
(n.) , {Recht}
تعكير صفو النظام العام
{قانون}
die
Trübung
(n.) , [pl. Trübungen]
تعكير
[ج. تعكيرات]
die
Materialeintrübung
(n.)
تعكير المواد
der
Trübungsfaktor
(n.) , {nach Linke}, {Light.}
عامل التعكير الكلى
{ضوء}
die
Gemütsart
(n.)
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
das
Naturell
(n.) , [pl. Naturelle]
مِزَاجٌ
eine
Kopfsache
umgang.
مزاج
das
Befinden
(n.)
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
die
Befindlichkeit
(n.)
مِزَاجٌ
die
Stimmungslage
(n.)
مزاج
die
Gemütsverfassung
(n.) , [pl. Gemütsverfassungen]
مِزَاجٌ
die
Laune
(n.) , [pl. Launen]
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
die
Stimmung
(n.) , [pl. Stimmungen]
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
das
Temperament
(n.) , [pl. Temperamente]
مِزَاجٌ
[ج. أمزجة]
die
Urlaubsstimmung
(n.)
مزاج العطلة
wohltemperiert
(adj.)
جيد المزاج
die
Konsumlaune
(n.) , {Wirt}
مزاج المستهلك
{اقتصاد}
schlecht aufgelegt sein
في مزاج سيء
die
negative Stimmung
مزاج سلبي
übellaunig
(adj.)
سيء المزاج
die
Euthymie
(n.)
حسن المزاج
widerspruchslustige Stimmung
(n.)
مِزاج متناقض
die
Kauflaune
(n.)
مزاج السوق
die
Herbststimmung
(n.)
مزاج خريفي
{كئيب}
die
Stimmungsänderungen
(n.) , Pl., {psych.}
تغيرات المزاج
{علم نفس}
die
Plauderlaune
(n.)
مزاج رغي
der
Choleriker
(n.)
صَفْراوِيّ المِزَاج
die
depressive Stimmung
(n.)
مزاج اكتئابي
eine
gute Laune
مزاج عالي
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen