Substantiv
relevante Treffer
rauchende Dämpfe (n.) , Pl., {Chemie}
der Perückenstrauch (n.) , {Botanik}
die Nebelwurfanlage (n.) , form., Sing., {mil.}
das Rufzeichen (n.) , {com.}
إشارة وصول الاشارة الصوتية {النداء}، {اتصالات}
die Gebärde (n.) , {lang.}
der Wink (n.) , [pl. Winke]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
das Zeichen (n.) , [pl. Zeichen] , {com.}
إشارَةٌ [ج. إشارات] ، {اتصالات}
das Kennzeichen (n.) , [pl. Kennzeichen]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
die Anweisung (n.) , [pl. Anweisungen]
der Semaphor (n.) , {Comp}
إشارَةٌ {كمبيوتر}
der Verweis (n.) , [pl. Verweise]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
das Indiz (n.) , [pl. Indizien]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
der Tip (n.) , [pl. Tipps ; Tips [veraltet]]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
der Hinweis (n.) , [pl. Hinweise]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
die Geste (n.) , [pl. Gesten]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
das Signal (n.) , [pl. Signale] , {im Eisenbahnsignalwesen}
إشارَةٌ [ج. إشارات] ، {في تأشير السكة الحديد}
das Symptom (n.) , [pl. Symptome]
das Anzeichen (n.) , [pl. Anzeichen]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
das Abzeichen (n.) , [pl. Abzeichen]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
die Andeutung (n.) , [pl. Andeutungen]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
die Angabe (n.) , [pl. Angaben]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
die Nennung (n.) , [pl. Nennungen] , {Comp}
إشارَةٌ {كمبيوتر}
das vollkommene diskrete Signal (n.) , {com.}
إشارة تامة {متقطعة}، {اتصالات}
das Wiederholungssignal (n.) , {com.}
تكرار إشارة {اتصالات}