Substantiv
das Datensignal (n.) , {com.}
إشارة بيانات {اتصالات}
relevante Treffer
das Rufzeichen (n.) , {com.}
إشارة وصول الاشارة الصوتية {النداء}، {اتصالات}
DALEB {Datenabgleich von Leistungsempfängern mit den Beschäftigtendaten}, abbr., {Recht}
die QDM-Daten (n.) , Pl., {Comp}
die Datenverkehrsangaben (n.) , Pl., {Comp,Internet}
بيانات مرور البيانات {كمبيوتر،أنترنت}
der Tip (n.) , [pl. Tipps ; Tips [veraltet]]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
der Verweis (n.) , [pl. Verweise]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
der Wink (n.) , [pl. Winke]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
das Kennzeichen (n.) , [pl. Kennzeichen]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
die Anweisung (n.) , [pl. Anweisungen]
das Zeichen (n.) , [pl. Zeichen] , {com.}
إشارَةٌ [ج. إشارات] ، {اتصالات}
das Symptom (n.) , [pl. Symptome]
die Gebärde (n.) , {lang.}
die Angabe (n.) , [pl. Angaben]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
die Geste (n.) , [pl. Gesten]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
das Signal (n.) , [pl. Signale] , {im Eisenbahnsignalwesen}
إشارَةٌ [ج. إشارات] ، {في تأشير السكة الحديد}
das Abzeichen (n.) , [pl. Abzeichen]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
das Indiz (n.) , [pl. Indizien]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
das Anzeichen (n.) , [pl. Anzeichen]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
die Nennung (n.) , [pl. Nennungen] , {Comp}
إشارَةٌ {كمبيوتر}
der Hinweis (n.) , [pl. Hinweise]
إشارَةٌ [ج. إشارات]
der Semaphor (n.) , {Comp}
إشارَةٌ {كمبيوتر}