Deutsch-Arabisch
Substantiv
der
Rechtsanwendungsbefehl
(n.) , {Recht}
أمر بتطبيق القانون
{قانون}
relevante Treffer
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{Recht}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
WC mit integrierter App zur Urinanalyse
{tech.}
تواليت مزود بتطبيق مدمج لتحليل البول
{تقنية}
Gesetz zur Durchführung unionsrechtlicher Vorschriften betreffend Medizinprodukte
(n.) , {Recht}
قانون تنفيذ اللائحة التنفيذية للقانون الاتحادي بخصوص الأجهزة الطبية
{قانون}
MPDG
{Gesetz zur Durchführung unionsrechtlicher Vorschriften betreffend Medizinprodukte}, abbr., {Recht}
قانون تنفيذ اللائحة التنفيذية للقانون الاتحادي بخصوص الأجهزة الطبية
{قانون}
das
Gesetz zur Verbesserung der Rechtsdurchsetzung in sozialen Netzwerken
(n.) , {Recht}
قانون تحسين إنفاذ القانون في شبكات التواصل الاجتماعية
{قانون}
die
völkerrechtsfreundliche Auslegung des Grundgesetzes
(n.) , {Recht}
تفسير القانون الأساسي بشكل ملائم للقانون الدولي
{قانون}
der
Grundsatz der Völkerrechtsfreundlichkeit des Grundgesetzes
(n.) , {Recht}
مبدأ ملاءمة القانون الأساسي للقانون الدولي
{قانون}
NetzDG
(n.) , {Netzwerkdurchsetzungsgesetz}, abbr., {Recht}
قانون إنفاذ القانون في شبكات التواصل الاجتماعية
{قانون}
das
Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuch
(n.) , {Recht}
القانون التمهيدي للقانون المدني الألماني
{قانون}
das
Einführungsgesetz zum Handelsgesetzbuch
(n.) , {Recht}
القانون التمهيدي للقانون التجاري الألماني
{قانون}
EGBGB
{Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuch}, abbr., {Recht}
القانون التمهيدي للقانون المدني الألماني
{قانون}
EGHGB
abbr., {Recht}
القانون التمهيدي للقانون التجاري الألماني
{قانون}
das
Seevölkerrecht
(n.)
قانون البحار والقانون البحري
vorschreiben
(v.) , {schrieb vor / vorschrieb ; vorgeschrieben}
أَمَرَ
das
Gebot
(n.) , [pl. Gebote]
أَمْر
[ج. أوامر]
gebieten
(v.) , {gebot ; geboten}
أَمَرَ
die
Frage
(n.) , [pl. Fragen]
أَمْر
[ج. أمور]
beordern
(v.) , {beorderte ; beordert}
أَمَرَ
{بـ}
das
Geschäft
(n.) , [pl. Geschäfte]
أَمْر
das
Ding
(n.) , [pl. Dinge ; Dinger [ugs.]]
أَمْر
[ج. أمور]
anordnen
(v.) , {ordnete an / anordnete ; angeordnet}
أَمَرَ
die
Angelegenheit
(n.) , [pl. Angelegenheiten]
أَمْر
[ج. أوامر]
die
Disposition
(n.) , [pl. Dispositionen]
أَمْر
[ج. أمور]
der
Erlass
(n.) , [pl. Erlasse]
أَمْر
[ج. أوامر]
die
Gottessache
(n.)
أمر الله
anweisen
(v.) , {wies an ; angewiesen}
أمر بـ
die
Vorschrift
(n.) , [pl. Vorschriften]
أَمْر
[ج. أوامر]
imperativ
(adj.)
آمِر
der
Befehl an alle
(n.) , {elect.}
أمر بث
{كهرباء}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen