ألماني-عربي
...
zunächst auf die Suche beschränkte Migration
{comp.}
ترحيل إعدادات البحث
{كمبيوتر}
نتائج ذات صلة
auf die Suche nach
في البحث عن
Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte.
{law}
وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات.
{قانون}
gültig für die erweiterte Suche
{comp.}
صالح للبحث المتقدم
{كمبيوتر}
dynamischer Ressourcenverbrauch für die Suche
{comp.}
استهلاك ديناميكي للموارد أثناء البحث
{كمبيوتر}
Die Suche nach den Henkern von ASAD.
{,pol.}
البحث عن جلادي الأسد.
{عامة،سياسة}
auf der Suche nach einer Lösung
بحث عن الحل
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
Die Gesellschaft darf auf jegliche Art und Weise mit anderen Gesellschaften und Dritten zusammenarbeiten, die ähnliche Tätigkeiten ausüben.
{law}
يجوز للشركة أن تشترك بأي وجهٍ من الوجوه مع الشركات وغيرها، التي تزاول أعمالًا شبيهة بأعمالها.
{عقود مصرية}، {قانون}
Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, in Beziehung auf andere Tatsachen, die nicht erweislich wahr sind, behauptet zu haben, welche dieselben verächtlich zu machen geeignet sind.
{law}
تتهمك النيابة العامة بأنك ادعيت حدوث وقائع تتعلق بآخرين لم تثبت صحتها/ لم تقم الحجة على وقوعها بشكلٍ واضح، والتي من المحتمل أن تؤدي إلى تشويه سمعتهم.
{قانون}
Unterschrift der Person, auf die der Anteil auf dem Weg der Erbschaft oder per Testament übertragen wurde.
{law}
توقيع من آلت إليه الحصة بالإرت أو الوصية.
{عقود مصرية}، {قانون}
auf die Zeit
لِفَتْرَة
auf die Schnelle
umgang.
بِسُرْعَة
auf die Dauer
على المدى الطويل
auf die Minute
بالدقيقة
auf die Schnelle
umgang.
على عجلة
auf die Probe
{gestellt}
على المحك
auf die Sprünge
على أهبة الاستعداد
auf die Teilnehmerliste aufnehmen
وضع على قائمة المشاركين
die
Sturm auf die Bastille
(n.) , {,hist.}
الهجوم على سجن الباستيل
{عامة،تاريخ}
Eid auf die Verfassung
{pol.}
اليمين الدستورية
{سياسة}
auf die Kacke hauen
umgang.
احتج بصخب أو بغرور / احتفل بإفراط
auf die Probe stellen
وضعه على المحك
die
Vorbereitung auf die Fachsprachprüfung
{educ.}
التحضير لاختبار اللغة التخصصية
{تعليم}
die
Attacke auf die Blutgefäße
(n.) , {med.}
مهاجمة الأوعية الدموية
{طب}
auf die gleiche Weise
بنفس الطريقة
auf die Nerven gehen
ضَايَقَ
auf die Spur kommen
حَقَّقَ
auf die Pelle rücken
vul.
تحرش - ضايق
auf die Knie gehen
ركع على ركبتيه
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق