ألماني-عربي
...
auf der Grundlage
على أساس
auf der Grundlage
بناءاً على
نتائج ذات صلة
auf der Grundlage von
على أساس
auf der Grundlage der Kooperationsvereinbarungen
على أساس اتفاقات التعاون
die
Berechnung auf Grundlage der elliptischen Form
{educ.,geol.}
الحساب على أساس النموذج الكروي
{تعليم،جيولوجيا}
die
Berechnung auf Grundlage der elliptischen Form
{educ.,geol.}
الحساب على أساس الشكل الإهليلجي
{تعليم،جيولوجيا}
auf dieser Grundlage
على أساس ذلك
auf welcher Grundlage
على أي أساس
auf freiwilliger Grundlage
{law}
بطرقة طوعية
{قانون}
auf derselben Grundlage
على نفس الأساس
auf dieser Grundlage
على هذا الأساس
Unterschrift der Person, auf die der Anteil auf dem Weg der Erbschaft oder per Testament übertragen wurde.
{law}
توقيع من آلت إليه الحصة بالإرت أو الوصية.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Grundlage der Eintragung
{law}
أساس القيد
{قانون}
die
Grundlage der biologischen Vielfalt
أساس التنوع البيولوجي
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
Einfluss der Mikroorganismen auf die Bestandteile der Milch
{biol.}
تأثير الأحياء الدقيقة على مركبات الحليب
{أحياء}
eine
Zwei-Staaten-Lösung auf der Basis der Grenzen vor 1967
(n.) , {pol.}
حلُ الدولتين على أساس حدود ما قبل عام 1967م
{سياسة}
die
Bestimmung der Punkte auf der Ebene
{area}
التعيين المستوي للنقاط
{وثائق سورية}، {مساحة}
auf der Ebene der zuständigen Behörde
على مستوى السلطة المختصة
auf der Höhe der Wissenschaft
مواكبةً للعلم
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{law}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Berufungskläger hat einen Schriftsatz mit der Berufungsbegründung vorgelegt und abschließend auf seinen in dem Berufungsantrag enthaltenen Forderungen bestanden.
{law}
وقدم المستأنِف مذكرة شارحة بأسباب الاستئناف صمم في ختامها على طلباته الواردة بصحيفة الاستئناف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Auf der Website
على الموقع الإلكتروني
auf der Stelle
فورا
auf der Flucht
هَارِب
auf der Vorderseite
في الأمام
auf der Ebene
على صعيد
auf der Vorderseite
في المقدمة
auf der Piste
على منحدر التزلج
auf der Ersatzbank
{sport}
على مقاعد البدلاء
{رياضة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق