ألماني-عربي
أسم, مؤنث
die
Verletzung der Fürsorge- oder Erziehungspflicht
(n.) , {law}
الإخلال بواجب الرعاية أو التربية
{قانون}
نتائج ذات صلة
unter der Fürsorge von jdm. aufwachsen
تَرَعْرَعَ في كَنَفٍ شَخْصٍ ما
die
Verletzung der Aufsichtspflicht
إخلال بواجب الإشراف
die
Verletzung der Privatsphäre
(n.)
انتهاك الخصوصية
die
Verletzung der Geheimhaltungspflicht
(n.) , {law}
خرق التزام السرية
{قانون}
die
Verletzung der Verkehrsregeln
خرق قواعد المرور
die
Verletzung an der Hand
إصابة في اليد
die
Verletzung der Blutgefäße
(n.) , {med.}
إصابة الأوعية الدموية
{طب}
die
Verletzung der Vertraulichkeit
(n.) , {law}
خرق التزام الموثوقية
{قانون}
der
Schweregrad der Verletzung
{med.}
درجة خطورة الإصابة
{طب}
die
Verletzung der Menschenrechte
(n.) , {pol.}
انتهاك لحقوق الإنسان
{سياسة}
die
Verletzung der Verfassung
{law}
المساس بالدستور
{قانون}
die
Verletzung der Privatsphäre
اختراق للخصوصية
Verletzung der Mitführungspflicht von Ausweisdokumenten
{law}
الإخلال بواجب حمل وثائق الهوية
{قانون}
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {law,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
oder so etwas in der Art
أو أي شيئ من هذا القبيل
in der Nacht oder am Tage
ليلا أو نهارا
die
Veröffentlichung oder Verbreitung der Inhalte
نشر أو توزيع محتويات
der
Froschkönig oder der eiserne Heinrich
{lit.}
الأمير الضفدع
{أدب}
Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen
{pol.}
الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات
{سياسة}
die
Beschränkung der Gewährleistung auf Nachbesserung oder Nachlieferung.
(n.) , {econ.}
حصر الضمان على الإصلاح أو إعادة التوريد.
{اقتصاد}
Entweder zurückzutreten oder ihn von der Arbeit zu entlassen.
{law}
إما الاستقالة أو فصله عن العمل.
{قانون}
Den ordnungsgemäßen Ablauf der Prüfung stört oder zu stören versucht.
{educ.,law}
الإخلال الإخلال بأعمال الامتحانات أو محاولة الإخلال بها.
{تعليم،قانون}
Anträge und Vorschläge zur Amnestie oder der bedingten Freilassung
Pl., {law}
طلبات واقترحات العفو أو الإفراج المقيد بشروط
{قانون}
die
Fürsorge
(n.)
عَطْفٌ
die
Fürsorge
(n.)
عِنَايَةٌ
[ج. عنايات]
die
Fürsorge
(n.)
رِعايَةٌ
die
Fürsorge
(n.)
اِهْتِمَامٌ
[ج. اهتمامات]
Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden.
form., {law}
العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون.
{قانون}
die
öffentliche Fürsorge
{pol.}
الرعاية العامة
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق